395px

Sensación de Confesión

Kagamine Rin

告白センセーション (kokuhaku Sensation)

はじまった いま センセーション
hajimatta ima senseeshon
おちることのない テンション
ochiru koto no nai tenshon
さいこうといえる シチュエーション
saikou to ieru shichueeshon
めをとじて
me o tojite

I love you so
I love you so

また いつもの むかい風が
mata itsumo no mukaikaze ga
ペダルをこぐ 足元ぐらつかせる
pedaru o kogu ashimoto guratsukaseru
いつか きみに たどりつくと しんじている
itsuka kimi ni tadoritsuku to shinjite iru
すこしでも まえにいこう
sukoshi demo mae ni ikou
さらば すてきれない おもいで
saraba sute kirenai omoide
けがれてく まえに カバーをかぶせて
kegareteku mae ni kabaa o kabusete
さいきん おもいながら いえずにいた ことば
saikin omoi nagara iezu ni ita kotoba
きみにとどけ
kimi ni todoke
こんなせだいだから きみとふたり
konna sedai dakara kimi to futari
すごすじかんは とてもたいせつで
sugosu jikan wa totemo taisetsu de
なみだがでるよ きみがすきだよ
namida ga deru yo kimi ga suki da yo
ずっとそばにいたいよ
zutto soba ni itai yo

I love you so
I love you so

ここまできたら ぜんりょくしっそう
koko made kitara zenryoku shissou
さくらいろの ブライトスマイルで
sakurairo no bright smile de
あしたとか みらいとか みない きょうは このまま
ashita to ka mirai to ka minai kyou wa kono mama
たしかなきせき かそくかする
tashika na kiseki kasoku kasuru
まっすぐ きみのいる まちまで
massugu kimi no iru machi made
こえをはりあげ woo
koe o hariage woo
せいてんのあめ ときはみちて
seiten no ame toki wa michite
どんなかおで つたえよう
donna kao de tsutaeyou
きみにあいたかった あいたかったよ ずっと
kimi ni aitakatta aitakatta yo zutto
いきもできなくなるほど
iki mo dekinaku naru hodo
たとえ このこいが きえさっても
tatoe kono koi ga kiesatte mo
いまのこどうは わすれはしないよ
ima no kodou wa wasure wa shinai yo
さみしいよるが このさききても
samishii yoru ga kono saki kite mo
きっとおもいだすだろう
kitto omoidasu darou
こんなせだいだから きみとふたり
konna sedai dakara kimi to futari
すごすじかんは とてもたいせつで
sugosu jikan wa totemo taisetsu de
なみだがでるよ きみがすきだよ
namida ga deru yo kimi ga suki da yo
ずっとそばにいたいよ
zutto soba ni itai yo

I love you so
I love you so

はじまった いま センセーション
hajimatta ima senseeshon
おちることのない テンション
ochiru koto no nai tenshon
さいこうといえる シチュエーション
saikou to ieru shichueeshon
めをとじて
me o tojite

Sensación de Confesión

Comenzó ahora la sensación
Una tensión que no disminuye
La mejor situación que se pueda mencionar
Cierra los ojos

Te amo tanto

Una vez más, el viento de siempre en contra
Pedaleando, tambaleando los pies
Creo que algún día llegaré a ti
Avancemos aunque sea un poco
Adiós a los recuerdos encantadores
Antes de mancharnos, cubrámonos con una capa
Últimamente, sin decirlo, las palabras que guardaba
Te las entrego
En este mundo tan ruidoso, tú y yo juntos
El tiempo que pasamos juntos es muy valioso
Mis lágrimas caerán, te amo
Quiero estar siempre a tu lado

Te amo tanto

Una vez que lleguemos, haremos todo lo posible
Con una sonrisa brillante de color cereza
No pienso en el mañana ni en el futuro, hoy así como estamos
Dejaremos una huella clara
Directo hacia la ciudad donde estás
Gritaré fuerte
La lluvia de estrellas cae
Con cualquier expresión
Quiero verte, te extrañaba tanto, siempre
Hasta el punto de no poder respirar
Aunque este amor desaparezca
No olvidaré el camino que hemos recorrido juntos
Aunque las noches solitarias lleguen
Seguro que lo recordarás
En este mundo tan ruidoso, tú y yo juntos
El tiempo que pasamos juntos es muy valioso
Mis lágrimas caerán, te amo
Quiero estar siempre a tu lado

Te amo tanto

Comenzó ahora la sensación
Una tensión que no disminuye
La mejor situación que se pueda mencionar
Cierra los ojos

Escrita por: Kagamine Rin