395px

RAYO DE AMOR☆

Kagamine Rin

KOISURU☆BEAM

あいらいんとぴんくなりっぷで
airain to pinku na rippu de
どれすのふりるかわいくて
doresu no furiru kawaikute
いつもちょっとぶきようで
itsumo chotto bukiyoude
ときどきわすれっぽくて
tokidoki wasureppokute
そんなきみにこいにおちたの
sonna kimi ni koi ni ochita no!

だれだってきづかないちからがあって
dare datte kizukanai chikara ga atte
ひとみにうつるきみのはーと
hitomi ni utsuru kimi no haato
みせるよほんとうのまじっくは
miseru yo hontou no majikku wa
ここからだ
koko kara da!

とおくからくるきらきらりびーむが
tooku kara kuru kirakirari biimu ga
みらーぼーるみたいにめをまどわすの
miraabooru mitai ni me o madowasu no
とどかないなんていわないで
todokanai nante iwanaide!
さあてをつないでゆこうきらめくほしへ
saa te o tsunaide yukou kirameku hoshi e
すこしだけのまほうをかけちゃって
sukoshi dake no mahou o kakechatte
そのあまいくちびるでうたきかせて
sono amai kuchibiru de uta kikasete!
ずっといっしょにおどりつづけたいの
zutto issho ni odori tsuzuketai no
このままでYeahね
kono mama de Yeah ne!

きみといっしょにいるとときどき
kimi to issho ni iru to tokidoki
ことばがぐちゃぐちゃになるし
kotoba ga guchagucha ni naru shi
べつにきらいじゃないけどどきどきとまらないの
betsu ni kirai ja nai kedo dokidoki tomaranai no
だってきみのことがすきだもん
datte kimi no koto ga suki da mon!
じかんがとまりそうなきょりで
jikan ga tomarisou na kyori de
ほんねをきみにつたえたいの
honne o kimi ni tsutaetai no!
みせるよほんとうのらぶすとーりーは
miseru yo hontou no rabu sutoorii wa
ここからだ
koko kara da!

とおくからくるきらきらりびーむが
tooku kara kuru kirakirari biimu ga
みらーぼーるみたいにめをまどわすの
miraabooru mitai ni me o madowasu no
かおかくさないでほらみせて
kao kakusanaide hora misete!
そのきみらしくひかるほほえみ
sono kimirashiku hikaru hohoemi
すこしだけのまほうをかけちゃって
sukoshi dake no mahou o kakechatte
そのあまいくちびるでくるわせて
sono amai kuchibiru de kuruwasete!
ずっといっしょにおどりつづけたいの
zutto issho ni odori tsuzuketai no
このままでYeah
kono mama de Yeah

つらいときもきみがいた
tsurai toki mo kimi ga ita
ゆびさきのぬくもりは
yubisaki no nukumori wa
あたしうけとめてもいいのかな
atashi uketomete mo ii no ka na?
まだちょっとふあんだけど
mada chotto fuan dakedo
そのぱあふぇくとなきみをねえ
sono paafekuto na kimi o nee
あたしにくれるなら
atashi ni kureru nara
なにがあってもきっとまもるよ
nani ga atte mo kitto mamoru yo
たいせつなきみを
taisetsu na kimi o!

とおくからくるきらきらりびーむが
tooku kara kuru kirakirari biimu ga
みらーぼーるみたいにめをまどわすの
miraabooru mitai ni me o madowasu no
ふたりだけのこいかぜでぜんぶふきとばしてYeah
futari dake no koikaze de zenbu fukitobashite Yeah!

とおくからくるきらきらりびーむが
tooku kara kuru kirakirari biimu ga
みらーぼーるみたいにめをまどわすの
miraabooru mitai ni me o madowasu no
とどかないなんていわないで
todokanai nante iwanaide!
さあてをつないでゆこうきらめくほしへ
saa te o tsunaide yukou kirameku hoshi e
すこしだけのまほうをかけちゃって
sukoshi dake no mahou o kakechatte
そのあまいくちびるでうたきかせて
sono amai kuchibiru de uta kikasete!
ずっといっしょにおどりつづけたいの
zutto issho ni odori tsuzuketai no
そうふたりでいっしょにね
sou futari de issho ni ne?
このままでYeahね
kono mama de Yeah ne!

RAYO DE AMOR☆

Con una lámina de acero y rosa
El vestido de volantes es tan lindo
Siempre un poco torpe
A veces un poco olvidadizo
¡Así me enamoré de ti!

Cualquiera tiene un poder que no se da cuenta
El corazón reflejado en tus ojos
Te mostraré que la verdadera magia
¡Viene de aquí!

El brillante rayo de luz que viene de lejos
Deslumbra como un espejismo
¡No digas que no puedes alcanzarlo!
Vamos, tomémonos de las manos y volemos hacia las estrellas brillantes
Lanzando un poco de magia
¡Hazme escuchar tu canción con esos dulces labios!
Siempre quiero seguir bailando juntos
Así, sí

Estar contigo a veces
Hace que las palabras se enreden
No es que no me gustes, pero mi corazón late sin parar
¡Porque me gustas tanto!
En una distancia que parece detener el tiempo
Quiero decirte mi verdadera intención
Te mostraré que la verdadera historia de amor
¡Comienza desde aquí!

El brillante rayo de luz que viene de lejos
Deslumbra como un espejismo
¡No escondas tu rostro, muéstralo!
Esa sonrisa brillante como tú
Lanzando un poco de magia
¡Hazme enloquecer con esos dulces labios!
Siempre quiero seguir bailando juntos
Así, sí...

Incluso en momentos difíciles, estabas ahí
El calor de tus dedos
¿Puedo aceptarlo?
Aunque todavía estoy un poco insegura
Esa perfección tuya, hey
Si me la das a mí
Cualquier cosa que pase, seguramente te protegeré
¡Eres importante para mí!

El brillante rayo de luz que viene de lejos
Deslumbra como un espejismo
¡Con el viento del amor que solo nosotros conocemos, lo derribaremos todo, sí!

El brillante rayo de luz que viene de lejos
Deslumbra como un espejismo
¡No digas que no puedes alcanzarlo!
Vamos, tomémonos de las manos y volemos hacia las estrellas brillantes
Lanzando un poco de magia
¡Hazme escuchar tu canción con esos dulces labios!
Siempre quiero seguir bailando juntos
Así, ¿juntos los dos?
¡Sí, así!

Escrita por: kyaami