395px

Kudryavka

Kagamine Rin

Kudryavka

ながれぼしひとつきらり
Nagareboshi hitotsu kirari
はかないゆめのせてはろうはろう
Hakanai yume nosete harō harō
いつかぼくのこのねがい
Itsuka boku no kono negai
とどきますようにと
Todoki masuyōni to

ほしくずがおちるそらいっしょにみあげて
Hoshikuzu ga ochiru sora issho ni miagete
むずかしいことばならべわらった
Muzukashī kotoba narabe waratta

みたことないそらに
Mita koto nai sora ni
きみはゆめをはせるから
Kimi wa yume o haseru kara
ぼくはゆめをはせる
Boku wa yume o haseru
きみのゆめをみるよ
Kimi no yume o miru yo

まわるせかいのうちから
Mawaru sekai no uchi kara
きみとともにおくるはろうはろう
Kimi to tomoni okuru harō harō
みみをかすめゆくかぜにいのちのリズム
Mimi o kasume yuku kaze ni inochi no rizumu

たかくぼくをよぶこえは
Takaku boku o yobu koe wa
まるでひきよせるいんりょくみたいだ
Marude hiki yoseru inryoku mitaida
どんなとおくはなれても
Donna tōku hanaretemo
きっととどくから
Kitto todoku kara

むきしつでおおきなくびわそっとつけて
Mukishitsu de ōkina kubiwa sotto tsukete
かなしそうなかおをしてわらった
Kanashi sōna kao o shite waratta

ほほのしずくすくい
Hoho no shizuku sukui
きみのあいをたしかめたら
Kimi no ai tashikametara
きみのゆめをしょい
Kimi no yume o shoi
きみのゆめへとぶの
Kimi no yume e tobu no

まわるせかいのそとから
Mawaru sekai no soto kara
きみだけにおくるよはろうはろう
Kimi dake ni okuru yo harō harō
ぼくのたよりないこえは
Boku no tayorinai koe wa
とどいてるかな
Todoi teru ka na?

きみがあこがれつづけた
Kimi ga akogare tsudzuketa
せかいはまるでみずのなかみたいだ
Sekai wa marude mizu no naka mitaida
ふわりこぼれたしずくが
Fuwari koboreta shizuku ga
うかぶしゃぼんたま
Ukabu shabontama

みみをすましっても
Mimi o sumashite mite mo
なんにもきこえない
Nannimo kikoe nai
ほんとはすこしだけこわいよ
Honto wa sukoshi dake kowaiyo

かがやくたいようが
Kagayaku taiyō ga
ぼくをひとなでしたなら
Boku o hito nade shitanara
なつかしいにおい
Natsukashī nioi
かんじめをとじるの
Kanji mewotojiru no

とけゆくいしきのすきま
Toke yuku ishiki no sukima
あおくおおきなビー玉
Aoku ōkina bī dama
きみのゆめのつづきを
Kimi no yume no tsudzuki o
ぼくはいまこのめでみているよ
Boku wa ima kono me de mite iru yo

あおいせかいをみおろし
Aoi sekai o mioroshi
きみをさがしおくるはろうはろう
Kimi o sagashi okuru harō harō
なんていだいできれいなせかいなんだろう
Nante idaide kireina sekai nandarou

はやくつたえたいなのに
Hayaku tsutaetai nanoni
うまくいきつぎができないみたいだ
Umaku ikitsugi ga dekinai mitaida
だからこころでさけぶよ
Dakara Kokoro de sakebu yo
とどけぼくのこえ
Todoke boku no koe

ながれぼしひとつきらり
Nagareboshi hitotsu kirari
だれかのねがいごとはろうはろう
Dareka no negai goto harō harō
はかないいのちのかけらまたたいてきえた
Hakanai inochi no kakera matataite kieta

Kudryavka

Una estrella fugaz brilla
Llevando un sueño efímero, hola hola
Algún día mi deseo
Llegará hasta ti

Las estrellas fugaces caen juntas en el cielo
Miramos juntos las difíciles palabras y reímos

En un cielo que nunca he visto
Tú persigues sueños
Yo persigo sueños
Veo tus sueños

Desde dentro de un mundo giratorio
Te envío saludos, hola hola
El ritmo de la vida en el viento que roza mis oídos

Una voz que me llama desde lo alto
Se siente como si fuera una fuerza de atracción
No importa cuán lejos estemos
Seguro que llegará

Poniendo suavemente un collar pesado alrededor de mi cuello
Te ríes con una cara triste

Recogiendo las lágrimas de mis mejillas
Si confirmo tu amor
Voy a volar hacia tus sueños

Desde afuera de un mundo giratorio
Te envío saludos, hola hola
¿Mi voz débil está llegando a ti?

El mundo que anhelabas continuamente
Se parece a estar dentro del agua
Las burbujas que flotan ligeramente
Son como pompas de jabón

Aunque escuche atentamente
No puedo oír nada
En realidad, solo tengo un poco de miedo

Si el brillante sol
Me acariciara
Sentiría un nostálgico olor
Cerrando los ojos

A través de la brecha de mi conciencia que se desvanece
Una gran barrera azul
Estoy viendo ahora mismo
El continuo de tus sueños

Observando el mundo azul
Te busco y te envío saludos, hola hola
¿Qué tipo de mundo hermoso será?

Aunque quiero decirlo rápido
Parece que no puedo expresarlo bien
Así que grito con el corazón
Que llegue mi voz

Una estrella fugaz brilla
Como un deseo de alguien, hola hola
Los fragmentos de una vida efímera
Destellan y desaparecen