395px

Ciclo del Renacimiento

Kagrra

Rinne Mokushiroku

たくいよのまたかなたなびくちいさいなこえたちよかたちを
Takuiyo no mata kanata nabiku chisai na koe-tachi yo katachi wo
くちきよのまたはるかとどろくうなるさけびたちよらいめいのごとく
kuchikiyo no mata haruka todoroku unaru sakebi-tachi yo raimei no gotoku

そのてをさしのべたらもとめあうゆびは
Sono te wo sashinobetara motomeau yubi wa
こどうをもまきこみふかくとけて
kodou wo mo makikomi fukaku tokete

ときはむげんのなかこころをときはなちただゆれて
Toki wa mugen no naka kokoro wo tokihanachi tada yurete
そらにうかびかがやくいちじんのかぜにかえて
sora ni ukabi kagayaku ichijin no kaze ni kaete

たけるおとよみちびけ
Takeru oto yo michibike

ときはむげんのなかこころをときはなちただゆれて
Toki wa mugen no naka kokoro wo tokihanachi tada yurete
そらにうかびかがやくひかりをまとう
sora ni ukabi kagayaku hikari wo matoi

ときはむげんのなかこころをときはなちただゆれて
Toki wa mugen no naka kokoro wo tokihanachi tada yurete
とわにうかぶかがやくいのちよあいせに
towa ni ukabu kagayaku inochi yo aise ni

そのてをさしのべたらもとめあうゆびは
Sono te wo sashinobetara motomeau yubi wa
こどうをもまきこみふかくとけて
kodou wo mo makikomi fukaku tokete

Ciclo del Renacimiento

En la lejanía de la oscuridad, ondean pequeñas voces
En la lejanía de la desolación, resuenan gritos estridentes como truenos

Cuando extiendes tu mano, los dedos que se buscan
Se entrelazan profundamente con los latidos

El tiempo se libera en un infinito, simplemente oscilando el corazón
Flotando en el cielo, transformado por el viento brillante

Oh sonido desafiante, guíame

El tiempo se libera en un infinito, simplemente oscilando el corazón
Flotando en el cielo, envuelto en una luz brillante

El tiempo se libera en un infinito, simplemente oscilando el corazón
Oh vida brillante que flota eternamente, en el amor

Cuando extiendes tu mano, los dedos que se buscan
Se entrelazan profundamente con los latidos

Escrita por: