Amafurase Tanmaina
Sansan to teritsukeru yakeru you na homura
Toiki mo kogasu hodo ni mushibamu shi no hai wa
Tenpen-chii wo motarasu morobito wa urotae
Hizamazuki inoru
Hakai no kami wa azakeri warau
Sono koe wa ten wo saite
Ikitoshi ikeru subete no mono wa
Sono gankou ni hirefusu
Hakai no kami wa karei ni odoru
Sono mai wa hana wo chirasu
Ikitoshi ikeru subete no mono wa
Sono utsukushisa ni obie
Osanago wa chirabarushi mukuro wo tsumi narabe
Sore wo mitsumeshi hitomi ni kareta namida nijimu
Hokoru kumo wa izuko? Morobito wa saigo no
Inori wo uttaeru
Hakai no kami wa kibisu wo kaeshi
Ikari arawa ni sakende
Ikitoshi ikeru subete no mono wa
Sono raimei wo temaneku
Hakai no kami wa mizukara no hi to
Gouon to tomo ni ochiru
Ikitoshi ikeru subete no mono wa
Sono senritsu ni ononoku
Hakai no kami wa sora wo oide
Tootou to shizuku tatae
Ikitoshi ikeru subete no mono wa
Sono megumi ni te wo awase
La Furia de la Tormenta
El sol brilla intensamente como una llama ardiente
El aliento se consume hasta quemar
El polvo de la muerte corroe hasta la médula
Los que llevan el caos en sus manos se arrodillan y rezan
El dios de la destrucción se burla y sonríe
Su voz rompe los cielos
Todo lo que vive y respira
Se rinde ante su mirada despiadada
El dios de la destrucción baila con elegancia
Su danza hace que las flores caigan
Todo lo que vive y respira
Teme su belleza
Los niños desaparecidos se convierten en esqueletos
Los ojos que los observan derraman lágrimas secas
¿Dónde está la nube orgullosa? Los que llevan el caos
Recitan su última oración
El dios de la destrucción devuelve la sonrisa
Grita con ira y desesperación
Todo lo que vive y respira
Es guiado por su trueno
El dios de la destrucción se consume en su propio fuego
Cae junto al estruendo
Todo lo que vive y respira
Se sumerge en su melodía
El dios de la destrucción desafía los cielos
Aplaudiendo el trueno y la lluvia
Todo lo que vive y respira
Une sus manos en gratitud