395px

Vacaciones de Verano

Tomomi Kahala

Summer Vacation

うつくしくいろどった
utsukushiku irodotta
てのとどきそうなねったいぎょのむれ
te no todokisou na nettaigyo no mure
みわたせば ゆめのよう
miwataseba yume no you
なみにゆられSANGOしょうひろがる
nami ni yurare SANGOshou hirogaru

すなはまで
sunahama de
あまいFURU-TSUたべよう
amai FURU-TSU tabeyou
やさしいなみおとに
yasashii namioto ni
つつまれてる ゆうがなひとときね
tsutsumareteru yuuga na hitotoki ne

かがやいたいま
kagayaita ima
Summer Vacation
Summer Vacation
すてきなじかんすごそう
suteki na jikan sugosou
やわらかなときのながれる
yawarakana toki no nagareru
あこがれのらくえん
akogare no rakuen

そらとつながった
sora to tsunagatta
EMERARUDO BURU-のうみがKIRAKIRAしてる
EMERARUDO BURU- no umi ga KIRAKIRA shiteru
さわやかなかぜにふかれて
sawayaka na kaze ni fukarete
おもいきりのんびりしたいな
omoikiri nonbiri shitai na

ゆるやかなこをえがく
yuruyaka na ko wo egaku
すいへいせんをみつめるひとみと
suiheisen wo mitsumeru hitomi to
あしもとにおちていた
ashimoto ni ochite ita
かいがらをひとつおみやげにしよう
kaigara wo hitotsu omiyage ni shiyou

どこからか
doko kara ka
きこえてくるRIZUMU
kikoete kuru RIZUMU
UKUREREにあわせた
UKURERE ni awaseta
ここちよくてようきなうたごえ
kokochi yokute youki na utagoe

こんなおおきな
konna ookina
あかいゆうひははじめてでみとれてたの
akai yuuhi wa hajimete de mitoreteta no
どうしようもなくきれいで
doushiyou mo naku kirei de
ずっとながめてた
zutto nagameteta

やしのこかげで
yashi no kokage de
めをとじたらふとおもうとけいのはりが
me wo tojitara futo omou tokei no hari ga
いつもよりゆっくりすすむ
itsumo yori yukkuri susumu
このいまをずっとかんじたい
kono ima wo zutto kanjitai

OFUSHOAのかぜ
OFUSHOA no kaze
すんだかおり
sunda kaori
いつかまたきたいな
itsuka mata kitai na

たいようあびて
taiyou abite
Summer Vacation
Summer Vacation
すきとおったかみがなびいて
sukitootta kami ga nabiite
MA-KETTOでかったPIASUが
MA-KETTO de katta PIASU ga
まぶしくひかってる
mabushiku hikatteru

そらとつながった
sora to tsunagatta
EMERARUDO BURU-のうみがKIRAKIRAしてる
EMERARUDO BURU- no umi ga KIRAKIRA shiteru
さわやかなかぜにふかれて
sawayaka na kaze ni fukarete
おもいきりのんびりするごご
omoikiri nonbiri suru gogo

Vacaciones de Verano

Hermosamente coloreado
Un grupo de peces tropicales que parecen alcanzarte con sus aletas
Al mirar, como un sueño
Balanceándose en las olas, se extiende un arcoíris de coral

En la playa
Vamos a comer helado dulce
Envueltos en el suave sonido de las olas
Un momento elegante, ¿no es así?

Brillante ahora
Vacaciones de verano
Pasemos un tiempo maravilloso
Fluyendo suavemente en el tiempo
El paraíso anhelado

Conectado con el cielo
El mar de azul esmeralda brilla intensamente
Soplado por el viento fresco
Quiero relajarme completamente

Dibujando una silueta suave
Con los ojos fijos en el horizonte
Y en el suelo, caído
Tomemos una concha como recuerdo

De alguna parte
Escucho un ritmo
Combinado con el ukelele
Se siente bien, una alegre voz

Este gran
Atardecer rojo me enamoró por primera vez
Tan hermoso sin remedio
Lo he estado admirando todo el tiempo

Bajo la sombra de las palmeras
Cuando cierro los ojos, de repente pienso, las manecillas del reloj
Avanzan más lentamente de lo habitual
Quiero sentir este momento para siempre

El viento de la brisa
Un aroma fresco
Espero con ansias volver a sentirlo

Baño de sol
Vacaciones de verano
El cabello mojado ondea al viento
El vaso que compré en el mercado
Brilla intensamente

Conectado con el cielo
El mar de azul esmeralda brilla intensamente
Soplado por el viento fresco
Relajándome completamente en la tarde

Escrita por: