Bana Bir Cevap Ver
Bana kalbini ver.
Avuçlarımda tutacağım mayınların yerine.
Acele giden gece zamanlarında çarpacağım bir duvar emniyetinde gülüşünü ver bana.
Düşerken dibe, soluklanacağım ama asla tutmayacağım ellerini ver bana.
Tercüme edilmemiş öfkeler seyrelsin ömründe.
Yüksek sesler alçakça dinlenir.
Bana usul sessizliğini ver.
Lütuflar karşılık ve karışıklık için sunuluyor hayatın asil isimlerince.
Adının anlamını ver bana.
Telaffuzunda özlemlerin dindiği adını ver bana.
Başkaları, bu aşkı oyalamak için var olur.
Ne kadar durdururlarsa nefesini, o kadar hızlanırlar.
Bana kendini ver.
Her şeyden ayıkladığın kendini…
En iyi ölüm berbat bir yaşamın kıyısında bekler.
Seninle gerçeklerin intizamlı duruşunda yalanlar yumağını çözmek için varım.
Bana gücünü ver.
Yaralar değil canı yakan. i̇zin tendeki çirkinliği ve merhemin kabadayı yardımseverliği…
Yaralarını göster ve bana izlerini ver.
Günün bütün aynaları beni gösterdi aksinde.
Baktıkça seni gördüm.
Bana var oluşunun sırrını ver.
Günbatımlarında gözümün değdiği yerlere kurul.
Senden olma güneşlere kamaşsın bakışım.
Bana zamanını ver.
Atlardan daha hızlı koş oraya.
Soluk soluğa kaldıkça koş…
Yarını ertelediğim geçmişin geçmezliğine inat, vaktinde yetişmek için bana, bir kez olsun yok et geç kalışını ve durmadan koş oraya. bana verdiklerinle bekliyorum seni. düşsüz ve sonuna kadar gerçekli bir aşkın içinde…
Kuşlara takılmasın ayakların.
Takatini zorla ve koş…
Oraya… kent soysuzlarının, aşk eşkıyalarının, gurur kırmak için hendek kazanların, dokunuşun esrarından acizlerin, kontrol edilmeyen sevilerin, intiharla harlanmayan yaşamların olmadığı oraya… koş…
Ben bütün gemileri uğurladım. gitmeyeceğim.
İçilmiş yeminleri kustum şehrin meydanına.
Yıldız sağanağına bağır açmış bir yeryüzündeyim.
Yazılmış sözleri susuyorum.
Konuşarak, yazılmamışları siliyorum.
Bana hecelerini ver.
Yarım kalan öykülerimin noktası olmaktan vazgeç.
Bana başlangıçlara yeter hevesini ver.
'susacak var' edilen bir yemin, sözle tutulamayan.
Bana yüzünden çizgiler ver, gülüşünle belirginleşen ve hiçbir gamzeye yer açmayan.
Suya yazılmaktan kurudu kelimeler…
Bana bir cevap ver!
Dame una respuesta
Dame tu corazón
En lugar de minas, sostendré en mis palmas
Dame tu sonrisa en una pared de seguridad que voy a estrellarme en una noche apresurada
Cuando me caiga, dame tus manos que respiraré, pero nunca aguantaré
Que la ira no traducida se diluya en tu vida
Los sonidos fuertes escuchan bajo
Dame tu silencio
Los nombres nobles de la vida ofrecen bendito para el retorno y la confusión
Dame el significado de tu nombre
Dame el nombre de tu pronunciación donde tu anhelo ha terminado
Otros existen para distraer este amor
Cuanto más detengan tu respiración, más rápido se ponen
Dámelo tú mismo
Te has extraído de todo
La mejor muerte espera al borde de una vida terrible
Estoy aquí para resolver la bola de mentiras en la postura ordenada de la verdad contigo
Dame tu fuerza
No son las heridas las que duelen. La fealdad de la piel y la benevolencia matón de la pomada
Muéstrame tus heridas y dame tus huellas
Todos los espejos del día me apuntaban
Cuanto más miraba, más te veía
Dame el secreto de tu existencia
Establezca donde mis ojos tocan en las puestas de sol
Deja que mi mirada deslumbre los soles de ti
Dame tu tiempo
Corre allí más rápido que los caballos
Corre mientras respires
A pesar de la impertinencia del pasado pospongo mañana, para ponerse al día a tiempo, una vez destruir su tarde y correr allí. Te espero con lo que me das. Enamorado
No te preocupes por las aves
Fuerza tu corazón y corre
Allí... donde no hay degenerados urbanos, ni bandidos de amor, ni calderas de zanja para el orgullo, ni hierba del tacto, ni amor incontrolado, ni vidas suicidas... corre
He enviado todas las naves fuera. No voy a ir
Vomité los votos en la plaza de la ciudad
Estoy en la tierra gritando a una caída de estrellas
Yo callé las palabras escritas
Al hablar, borro lo no escrito
Dame tus sílabas
Deja de ser el punto de mis historias inconclusas
Dame el entusiasmo por los comienzos
un juramento de silencio, incumplido por la promesa
Dame líneas en tu cara, que es clara con tu sonrisa y no deja espacio para los hoyuelos
Las palabras están secas por ser escritas en el agua
¡Dame una respuesta!