395px

Inclínate y besa mis pies

Kaibutsu Oujo

Hizamazuite Ashi wo Oname

ひざまずいておなめよあかいつめを
Hizamazuite oname yo akai tsume wo
もつれたしたでおじょうさまとよびなさい
Motsureta shita de ojousama to oyobinasai

じごくにさくたいようと
Jigoku ni saku taiyou to
ごくらくにおちるやみと
Gokuraku ni ochiru yami to
まぶしさとぜつぼうなら
Mabushisa to zetsubou nara
どちらがふかいのだろう
Dochira ga fukai no darou

あたまのなかからばらばら
Atama no naka kara barabara
ちらしてあげるははらみつ
Chirashite ageru wa haramitsu

ひめやかにうずくきずも
Himeyaka ni uzuku kizu mo
したたかにしたたるちも
Shitatakani shitataru chi mo
こころのそこへととどく
Kokoro no soko e to todoku
うましみつぎものなのに
Umashi mitsugimono na noni

もとめるのがまだあいなんて
Motomeru no ga mada ai nante
おとこたちどれほどまで
Otokotachi dorehodo made
あさはかなこどもだろう
Asahaka na kodomo darou

ひざまずいておなめよせいなるあし
Hizamazuite oname yo seinaru ashi
かすれたのどでおじょうさまとよびなさい
Kasureta nodo de ojousama to oyobinasai
いきるあかしそびえるいたみのとうに
Ikiru akashi sobieru itami no tou ni
はってのぼってたえだえに
Hatte nobotte taedae ni
それでもこうのなら
Soredemo kou no nara

わたしのこおりついたなみだをとくのは
Watashi no kooritsuita namida wo toku no wa
あなたのさいごのひとこえかもしれない
Anata no saigo no hitokoe kamoshirenai

こうしょくとしぎゃくのめと
Koushoku to shigyaku no me to
くみしばれるくつじょくと
Kumishikareru kutsujoku to
こうこつのはざまにみる
Koukotsu no hazama ni miru
かなしいこうふくのかげ
Kanashiki koufuku no kage

からだのそこからさくれつ
Karada no soko kara sakuretsu
のがしはしないわぜっちょう
Nogashi wa shinai wa zecchou

だましだまされてつなぐ
Damashi damasarete tsunagu
くものいとのはかなしさよ
Kumo no ito no hakanasa yo
しんじられるものはもう
Shinjirareru mono wa mou
なにもありはしないのに
Nanimo ari wa shinai noni

すがりたいのがなおあいなんて
Sugaritai no ga nao ai nante
おんなたちどれほどまで
Onnatachi dore hodo made
おろかないきものだろう
Oroka na ikimono darou

ひざまずいてささげよとわなるもの
Hizamazuite sasage yo towanaru mono
かわいたのどでかあさまとさけびなさい
Kawaita nodo de kaasama to sakebinasai
いきるおしえしんかったむちのおとを
Ikiru oshie shinatta muchi no oto wo
かぞえまってこわがわと
Kazoe matotte kowagowa to
それでもこうのなら
Soredemo kou no nara

じゅんすいというおぶつにまみれたほうせきを
Junsui to iu obutsu ni mamireta houseki wo
このてですくいだせるのかもしれない
Kono te de sukuidaseru no kamoshirenai

よこたわってもとめよあまいしたを
Yokotawatte motome yo amai shita wo
かわいいこえでねえさまとおなきなさい
Kawaii koe de neesama to onakinasai

ひざまずいておなめよせいなるあし
Hizamazuite oname yo seinaru ashi
かすれたのどでおじょうさまとよびなさい
Kasureta nodo de ojousama to oyobinasai
いきるあかしそびえるいたみのとうに
Ikiru akashi sobieru itami no tou ni
たってのぼってたえだえに
Tatte nobotte taedae ni
そうしてこうるなら
Soushite kouru nara

わたしのこおりついたこころをとくのは
Watashi no kooritsuita kokoro wo toku no wa
ふたたびめざめるあなたのひとみでしょう
Futatabi mezameru anata no hitomi deshou

Inclínate y besa mis pies

Inclínate y besa mis pies, con uñas rojas
Con la lengua enredada, llámame 'señorita'

El sol que se eleva en el infierno
Y la oscuridad que cae en el paraíso
Si la deslumbrante luz y la desesperación
¿Cuál es más profunda?

Desde mi cabeza desmoronada
Te mostraré el secreto

Las heridas que palpitan suavemente
Y la sangre que gotea cálidamente
Llegan al fondo de mi corazón
A pesar de ser algo dulce

Aún buscan el amor
¿Hasta dónde llegarán los hombres?
Son como niños caprichosos

Inclínate y besa mis piernas sagradas
Con la garganta ronca, llámame 'señorita'
Como prueba de vida, ante el dolor que se desborda
Sube, lucha, resiste
Aun así, si es así

Quizás la última palabra que pronuncies
Sea mi congelada lágrima

Con ojos de lujuria y deseo
Y la humillación que se acumula
En el abismo de la lujuria
Veo la sombra de una triste felicidad

Desde lo más profundo de mi cuerpo
No dejaré escapar el clímax

Engañados y engañadores
Oh efímera telaraña
Aunque ya no creo
En nada más

Querer aferrarse es solo amor
¿Hasta dónde llegarán las mujeres?
Son seres tontos

Inclínate y ofrécelo a lo desconocido
Con la garganta seca, grita 'señor'
La lección de vivir, el sonido del látigo aprendido
Contando y acumulando el miedo
Aun así, si es así

Quizás pueda salvar
La joya manchada con el nombre de pureza

Inclínate de lado y busca la dulce lengua
Con una voz encantadora, acaricia a 'hermana mayor'

Inclínate y besa mis pies, con uñas rojas
Con la lengua enredada, llámame 'señorita'
Como prueba de vida, ante el dolor que se desborda
Levántate, lucha, resiste
Y luego, si es así

Quizás despiertes de nuevo
En tus ojos

Escrita por: ALI PROJECT