Confession
Who could say that I have just gone mad,
That black is colour of my heart,
That very blood of mine poisoned was forever?!
Above earth my star will rise so high
that then the fortune will be mine,
and I will set it right - right for me forever and ever!
One day somebody opened
The astral doors for me.
I heard the voice behind me
Who whispered: "You determine fate, Kaira!"
My flesh is burning with many sins
And I was born just for this.
Flung in depravity!
Oh! Never will I see the paradise,
My lewdness burns my heart!
My flame is heavier than any fire!
I was born to drink this cup alone
And to burn the book of life,
And not to be misled!
Oh! But I know that life is game for me!
And never will be known my heart!
My flame is heavier than any fire!
Confesión
¿Quién podría decir que me he vuelto loca,
Que el negro es el color de mi corazón,
Que mi propia sangre fue envenenada para siempre?!
Sobre la tierra mi estrella brillará tan alto
que entonces la fortuna será mía,
y lo arreglaré - ¡correcto para mí por siempre jamás!
Un día alguien abrió
Las puertas astrales para mí.
Escuché la voz detrás de mí
Que susurraba: '¡Tú determinas el destino, Kaira!'
Mi carne arde con muchos pecados
Y nací solo para esto.
¡Arrojada en la depravación!
¡Oh! ¡Nunca veré el paraíso,
Mi lujuria quema mi corazón!
¡Mi llama es más pesada que cualquier fuego!
Nací para beber esta copa sola
Y quemar el libro de la vida,
¡Y no dejarme engañar!
¡Oh! ¡Pero sé que la vida es un juego para mí!
¡Y nunca se conocerá mi corazón!
¡Mi llama es más pesada que cualquier fuego!