Mata Kaze Ga Tsuyoku Natta
ぼくらがのるはずだったふねはしずんでいた
bokura ga noru hazu datta fune wa shizundeita
やけこげたちずだけがなみにゆれていた
yakekogeta chizu dake ga nami ni yureteita
weigh your anchor…and dream on!
8220;weigh your anchor…and dream on!”
うみをわたるつばめはかわきにおののきながら
umi wo wataru tsubame wa kawaki ni ononoki-nagara
なつかしいふるさとのはるをゆめみてた
natsukashii furusato no haru wo yumemiteta
storm is coming
8220;storm is coming…”
そのふねはほのおにくるまれて
sono fune wa honoo ni tsutsumarete
みちのみさきにきえたのです
michi no misaki ni kieta no desu
みなそこにくちたらしんばんが
minasoko ni kuchita rashinban ga
いまもまだきたをさしてます
ima mo mada kita wo sashiteimasu
またかぜがつよくなった
mata kaze ga tsuyoku natta
みちをてらすはずだったほしはやみにおちていた
michi wo terasu hazu datta hoshi wa yami ni ochiteita
もえるへさきにひとりきみはたたずんだ
moeru hesaki ni hitori kimi wa tatazunda
storm is coming…!
8220;storm is coming…!”
すべてのひかりのきえた
subete no hikari no kiesatta
あなたのゆびのすきまには
anata no yubi no sukima ni wa
なめたらすこしだけしおからい
nametara sukoshi dake shiokarai
くなんのつぶがのこるでしょう
kunan no tsubu ga nokoru deshou
なんのやくにもたたないけど
nan no yaku ni mo tatanai kedo
すこしひかりににてるそれが
sukoshi hikari ni niteru sore ga
わたしがあなたにのこしてゆく
watashi ga anata ni nokoshite yuku
たったひとつの
tatta hitotsu no
おくりもの
okurimono
またかぜがつよくなった
mata kaze ga tsuyoku natta
ぼくのほうへふいてきた
boku no hou e fuite kita
weigh your anchor…and dream on!
weigh your anchor…and dream on!
El viento se ha vuelto más fuerte
bokura ga noru hazu datta fune wa shizundeita
yakekogeta chizu dake ga nami ni yureteita
"levanta el ancla... ¡y sueña!"
El golondrina que cruzaba el mar se secaba mientras cantaba
soñando con la primavera de su hogar nostálgico
"¡se acerca la tormenta...!"
Ese barco fue envuelto en llamas
y desapareció en el cabo del camino
en el fondo, la brújula podrida
aún señala hacia el norte
El viento se ha vuelto más fuerte
Las estrellas que deberían iluminar el camino caían en la oscuridad
parado en la proa en llamas, tú estabas solo
"¡se acerca la tormenta...!"
Toda la luz se ha apagado
entre tus dedos
si los lames, solo un poco de salinidad
quedará de las lágrimas
no sirve para nada
pero se parece un poco a la luz
eso es lo que dejaré
como único
regalo
El viento se ha vuelto más fuerte
soplando hacia mí
levanta el ancla... ¡y sueña!