Kagayaku Sora No Shijima Ni Wa
つめたいなみだをかかえて
Tsumetai namida wo kakaete
ときがみちるころを
Toki ga michiru koro wo
あなたはひかりをさがして
Anata wa hikari wo sagashite
やみをひらくだろう
Yami wo hiraku darō
あかねのうたごえ
Akane no utagoe
そのむねをそめてゆく
Sono mune wo somete yuku
えいえんにこがれて
Eien ni kogarete
ちりいそぐしらべのように
Chiriisogu shirabe no yō ni
かがやくそらのしじまには
Kagayaku sora no shijima ni wa
わたしのにわがある
watashi no niwa ga aru
いつかあなたがたどりつく
Itsuka anata ga tadoritsuku
みぎわのかなたに
migiwa no kanata ni
あまそるちあまりちあ
Amasoru chiamari chia
さいとるちあまりあいまりた
Saitoru chiamariaimari ta
そるちあまりちあ
Soru chiamari chia
さいとるちあまりあいまりた
Saitoru chiamariaimari ta
あすたいあいま
Asutai aima
いやそるちあいみるとみあ
Iya soru chai miru to mia
おとれいみああいた
Oto rei mia aita
つきをまもるよるのやみが
Tsuki wo mamoru yoru no yami ga
ささやくこむりうた
sasayaku komuri uta
なかないこどものひとみが
Nakanai kodomo no hitomi ga
ゆめにぬれるまで
yume ni nureru made
さよなら
Sayonara
にどとはあえないあなただから
Nido to wa aenai anata dakara
いとしくくるをしく
Itoshiku kuru oshiku
よるはむねをえぐるおもい
Yoru wa mune wo eguru omoi
かがやくそらのしじまには
Kagayaku sora no shijima ni wa
あなたのいえがある
Anata no ie ga aru
つきのをちるやみのむこうを
Tsuki no ochiru yami no mukō wo
みなもとめかえる
Minamoto mekaeru
ほそいみち
hosoi michi
Dans le Silence Éclatant du Ciel
Tu portes des larmes glacées
Quand le temps arrive à son terme
Tu cherches la lumière
Et tu ouvriras l'obscurité
La voix du crépuscule
Te teint de ses couleurs
Brûlant d'éternité
Comme une mélodie qui s'éparpille
Dans le silence éclatant du ciel
Il y a mon jardin
Un jour tu y parviendras
Au-delà du rivage
Amassons nos cœurs
Ensemble, unis dans l'amour
Amassons nos cœurs
Ensemble, unis dans l'amour
Demain, je t'attends
Quand je vois ton regard
Je me perds dans tes yeux
La nuit qui protège la lune
Chuchote une chanson douce
Les yeux des enfants qui ne pleurent pas
S'imprègnent de rêves jusqu'à l'aube
Au revoir
Car tu es celui que je ne reverrai jamais
Je t'enlace tendrement
La nuit creuse des pensées dans mon cœur
Dans le silence éclatant du ciel
Il y a ta maison
Au-delà de l'obscurité où la lune s'éteint
Tout le monde cherche à revenir
Un chemin étroit