haru o naku hito
さよなら、いつかまたあげるから
sayonara, itsuka mata ageru kara
と、手をふった
to, te wo futta
息急いで
iki isoide
帰ることなく
kaeru koto naku
乾いた春、暮れて
kawaita haru, kurete
手をふる影を見て、ああ
te wo furu kage wo mite, aa
桜が泣いている
sakura ga naite iru
はらはら
harahara
声あげて
koe agete
一人ぼっちでいっちまうなら
hitoribocchi de icchimau nara
連れて行ってほしかった
tsurete itte hoshikatta
一人ぼっちでいっちまうから
hitoribocchi de icchimau kara
残されたまま
nokosareta mama
春を泣きました
haru wo nakimashita
手をふる影を見て、ああ
te wo furu kage wo mite, aa
桜が泣いている
sakura ga naite iru
はらはら
harahara
声あげて
koe agete
花の気持ちは儚くて
hana no kimochi wa hakanakute
美しいのなら
utsukushii no nara
きっとあの人は
kitto ano hito wa
美しいのだろう
utsukushii no darou
それでも、それでも
soredemo, soredemo
生きて、生きて
ikite, ikite
行ってほしかった
itte hoshikatta
さよなら、さよなら
sayonara, sayonara
さよなら、好きだった人
sayonara, suki datta hito
La persona que llora en primavera
Adiós, algún día volveré a darlo
Así, agité la mano
Con el aliento entrecortado
Sin poder regresar
La primavera seca, se va
Viendo la sombra que agita la mano, ah
Las flores de cerezo están llorando
Cayendo
Gritando
Si me voy a quedar solo
Quería que me llevaras contigo
Como me voy a quedar solo
Quedándome atrás
Lloré por la primavera
Viendo la sombra que agita la mano, ah
Las flores de cerezo están llorando
Cayendo
Gritando
Los sentimientos de las flores son efímeros
Si son hermosos
Seguramente esa persona
Es hermosa también
Aun así, aun así
Quería vivir, vivir
Quería que te fueras
Adiós, adiós
Adiós, a la persona que amé