395px

Hacia el lugar prometido (japonés)

Kaleido Star

Yakusoku No Basho E (japonês)

Kaleido Star - Yakusoku No Basho E (japonês)


Daremo sagashiteru yume wa kitto aru dokokani aru
Negai ga itsuka kanau made hitori janai

Makesou ni naru kedo omoi wa konna ni mo afureteru
Saigo made yareru! to itteta ne kitto tsuyogatte itanda

Itsudatte mucha bakka de zutto karamawari de
Dakedo anata dake ga sobani ita...

Daremo sagashiteru yume wa kitto aru dokokani aru
Negai ga itsuka kanau made hitori janai sa
Yes growin' up. Oh, yeah.
Yes, time for jump! Oh, yeah.
Yes growin' up. Oh, yeah.
Yes, time for jump!

Ano hi mita yuuhi to kaze no iro ima mo mune ni shimatte iru
Honto wa wakatteta dakedo ienakatta
Zutto anata dake ga sobani ita...

Daremo sagashiteru yume wa kitto aru dokokani aru
Koko kara nanika ga hajimaru shinjitetai
Mada minu HIKARI yakusoku no basho e to tsuzuite yuku
Negai ga itsuka kanau made hitori janai

Hitomi no naka ni chiisana aoi sora hirogatteku
Ichiban saikou no egao sou, waratte

Daremo sagashiteru yume wa kitto aru arukidaseru
Koko kara nanika ga hajimaru shinjitetai
Mada minu HIKARI yakusoku no basho e to tsuzuite yuku
Negai ga itsuka kanau made hitori jyanai sa
Yes, growin' up. Oh, yeah.
Yes, time for jump! Oh, yeah.
Yes, growin' up. Oh, yeah.
Yes, time for jump! Oh, yeah.

Hacia el lugar prometido (japonés)

Daremo sagashiteru yume wa kitto aru dokokani aru
Negai ga itsuka kanau made hitori janai

Parece que todos están buscando un sueño que seguramente existe en algún lugar
Hasta que se cumpla ese deseo, no estaré solo

Parece que estoy a punto de rendirme, pero mis sentimientos están tan llenos
Hasta el final, dije '¡Puedo hacerlo!' seguramente estaba fingiendo valentía

Siempre fui un completo desastre, siempre dando vueltas en círculos
Pero solo tú estabas a mi lado...

Parece que todos están buscando un sueño que seguramente existe en algún lugar
Hasta que se cumpla ese deseo, no estaré solo
Sí, creciendo. Oh, sí.
Sí, es hora de saltar. Oh, sí.
Sí, creciendo. Oh, sí.
Sí, es hora de saltar.

Los colores del atardecer y del viento que vi ese día todavía están en mi corazón
Realmente lo entendía, pero no podía decirlo
Siempre estuviste a mi lado...

Parece que todos están buscando un sueño que seguramente existe en algún lugar
Desde aquí algo está por comenzar, quiero creer
Continuaré hacia la luz no vista, hacia el lugar prometido
Hasta que se cumpla ese deseo, no estaré solo

Un pequeño cielo azul se expande dentro de mis ojos
La mejor sonrisa, sí, riendo

Parece que todos están buscando un sueño que seguramente existe, puedo empezar a caminar
Desde aquí algo está por comenzar, quiero creer
Continuaré hacia la luz no vista, hacia el lugar prometido
Hasta que se cumpla ese deseo, no estaré solo
Sí, creciendo. Oh, sí.
Sí, es hora de saltar. Oh, sí.
Sí, creciendo. Oh, sí.
Sí, es hora de saltar. Oh, sí.

Escrita por: