Monté La Riviè
Monté la riviè, wo, whoa...
Entre les roches et les racines
Un jour tu verras la source de la rivière
Monté la riviè, oh...
Wouvè zorey ou
Fòk ou aprann kouté bri dlo-a
I ké toujou montré'w la pou kontinyé
Kontinyé, oui, pe pe ba...
Ou pé ké janmen swèf
Pli ou ké monté pli dlo-a ké fré
Pli ou ké lé bwè pli ou kè lé monté
Monté la riviè, wo
Entre les roches et les racines
Un jour tu verras la source de la rivière
Monté la riviè, wo
Wouvè dé zyé'w gran
Toujou gadé koulè dlo-a
Anmizi ou ka monté, i ka vini pli klè
Pli klè, oui, pe pe ba...
Ou pé pa garé
Afos i klè tèlman, i ka briyé
Ou sé di sé an limyè ki ka gidé'w monté
La rivière d'amour, la rivière da la vie, oui
Monté la riviè
Wé, wé, wé... la riviè la vie, doudou...
Monté la riviè, wo
Afos janbé wòch ni an lè
Ou ké rivé lasous-la ka soti ya
Monté la riviè, wo
Afos janbé wòch ni an lè
Ou ké rivé lasous-la ka soti ya
Monté la riviè, wo
Entre les roches et les racines
Un jour tu verras la source de la rivière
Afos janbé wòch ni an lè
Ou ké rivé lasous-la ka soti ya
Entre les roches et les racines
Un jour tu verras la source de la rivière
Monté la riviè, wo
Montado La Riviè
Montado en el río, wo, whoa
Entre rocas y raíces
Un día verás el manantial del río
Montado en el río, oh
Wouvè zorey o
Fòk o aprann kouté bri dlo-a
I ké toujou montre'w la pou kontinyé
Kontinyé, sí, pe pe pe ba
O pe ké janmen swèf
Pliegue o ké montado doblez dlo-a ké fré
Doblar o ké lé bwè fold o kè lé montado
Montado en el río, wo
Entre rocas y raíces
Un día verás el manantial del río
Montado en el río, wo
Wouvè de zyé'w gran
Toujou gadé koulè dlo-a
Anmizi o ka montado, i ka vini fold klè
Plei klè, sí, pe pe pe ba
O pa estacionado
Afos i klè tèlman, i ka briyé
Ou se di se an limyè ki ka gidé'w montado
El río del amor, el río de la vida, sí
Montado en el río
Wé, wé, wé... la vida del río, consolador
Montado en el río, wo
Afos janbé wòch ni an lè
O ké remachado lasous-la ka soti ya
Montado en el río, wo
Afos janbé wòch ni an lè
O ké remachado lasous-la ka soti ya
Montado en el río, wo
Entre rocas y raíces
Un día verás el manantial del río
Afos janbé wòch ni an lè
O ké remachado lasous-la ka soti ya
Entre rocas y raíces
Un día verás el manantial del río
Montado en el río, wo