Burbot's Revenge
There is a net under the ice
With a thousand knots tied
And unchecked amount of slime
Hanging down
There is a burbot on the net
Into the mesh he has put his head
Now struggling for his life
Entangling more and more
And there is a fisherman on the ice
Drilling a hole with sweat and blood
Trying to draw the net above
The icy surface
But even though how hard he pulls
The net won't budge
Under the ice the net has stuck
With thousand knots into the ground
With frustration and despair in his mind he decides
To fight to the bitter end with all his strength
But with his latest wrench
The net will tear to shreds
Burbot's revenge
Burbot's revenge
With frustration and despair in his mind he decides
To fight to the bitter end with all his strength
But with his latest wrench
The net will tear to shreds
Burbot's revenge
Burbot's revenge
Burbot's revenge
Burbot's revenge
La venganza del eperlano
Hay una red bajo el hielo
Con mil nudos atados
Y una cantidad incontrolada de moco
Colgando
Hay un eperlano en la red
Ha metido la cabeza en la malla
Ahora luchando por su vida
Enredándose más y más
Y hay un pescador en el hielo
Perforando un agujero con sudor y sangre
Tratando de sacar la red sobre
La superficie helada
Pero por más que jale con fuerza
La red no se mueve
Bajo el hielo la red se ha atascado
Con mil nudos en el suelo
Con frustración y desesperación en su mente decide
Luchar hasta el amargo final con toda su fuerza
Pero con su último esfuerzo
La red se rasgará en pedazos
La venganza del eperlano
La venganza del eperlano
Con frustración y desesperación en su mente decide
Luchar hasta el amargo final con toda su fuerza
Pero con su último esfuerzo
La red se rasgará en pedazos
La venganza del eperlano
La venganza del eperlano
La venganza del eperlano
La venganza del eperlano