6 Balas (Ato II)
Já faz mó tempo que eu tô enferrujado
Essa cabana fede a merda de rato
Já faz um tempo que não saio desse buraco
Já faz tempo que não arranco cabeça de caipira safado
1894, já tinha meus 34
Meu cartaz em toda El Paso
John Wesley tava solto, aquele rato
Mas morreu com quatro tiros pelas costas
E foi jogado em qualquer mato
Foi enterrado em qualquer buraco
Esse é o caixão dos homens desgraçado
Que matou tinha a merda do mesmo nome
Se o inferno tá aqui, até o Diabo passa fome
Porquе aqui não é a lei do inferno
Essa aqui é a lei dos homеns
Lá pra 1897
Tudo era meu: Norte, sul, leste, oeste
Xerifes corruptos, dinheiros ocultos
Psicóticos, juízes sujos, assassinos sem escrúpulos
Todos os capangas de Dymile eu matei
Aquele desgraçado que nunca se intimidava
E todos que tinha em seu nome Clay
Porque ainda via a loucura trotando pelas estradas
Tudo ali me pertencia
Eu tinha tudo, latifúndios situados em teu estado
Enforquei muitos como eu, fora da lei
Que atirava nas tuas costas
Porcos matavam cavalos
Ah-ah, ah-ah
Verme miserável
Ah-ah, ah-ah
Que matavam cavalos
Ah-ah, ah-ah
Verme miserável
Ah-ah, ah-ah, ah
Saque teu revólver e atire para o alto
Mostre que é gatilho rápido
E mostra o que tu sabe fazer
Então você vai ver
O que eu faço com revólver
Com munição pra seis
Seis balas
Que vara a cabeça e massacra
Dispara, depois gira a arma
Cospe na terra com poça d'água
Assopra fumaça
Bala
Que sai pelo cano da arma
E acerta quem não teme é nada
Cospe na terra com poça d'água
Assopra fumaça
Lá, lá-lá, lá-lá-lá
Assopra a fumaça
Lá, lá-lá, lá-lá-lá
Assopra a fumaça
Lá-lá, lá-lá-lá
Assopra a fumaça
Lá-lá, lá-lá-lá
1908, Butch Cassidy e Sundance Kid, todos mortos
Os tempos estavam mudando, tudo virou fóssil
Minha barba já grisalha, precisava usar um óculos
Ainda em 1908
Gerold levava bala que quase saiu pelos olhos
Os bandos estavam se desfazendo, eram poucos
A civilização chegava sem tempo pra porcos
1911, uma colt nova, nosso último assalto, lucro da história
Agora é o tempo de comemorar a nossa vitória
Coloco minha bandana e arrebento aquela porta
Pegamos os cem mil, depois de tanta crueldade
Porque em terra de pistoleiro, é preciso ter maldade
Já devastei essa terra e vou devastar de novo
Não precisa mais de prata, bang!! Agora o chumbo é grosso
O Brasil é lindo e é quente a imensidão
Há tantos capangas que fazem um dinheirão
Meu corpo sangra e turva a minha visão
Escuto gritarem o nome Lampião, que diz
Saque teu revólver e atire para o alto
Mostre que é gatilho rápido
E mostra o que tu sabe fazer
Então você vai ver
O que eu faço com revólver
Com munição pra seis
Seis balas
Que vara a cabeça e massacra
Dispara, depois gira a arma
Cospe na terra com poça d'água
Assopra fumaça
Bala
Que sai pelo cano da arma
E acerta quem não teme é nada
Cospe na terra com poça d'água
Assopra fumaça
Lá, lá-lá, lá-lá-lá
Assopra a fumaça
Lá-lá, lá-lá-lá
Assopra a fumaça
Lá-lá, lá-lá-lá
Assopra a fumaça
Lá-lá, lá-lá-lá
6 Kugeln (Ato II)
Ich bin schon lange eingerostet
Diese Hütte stinkt nach Rattenkot
Ich bin schon lange nicht mehr aus diesem Loch raus
Es ist lange her, dass ich den Kopf von einem dreckigen Hinterwäldler abgerissen habe
1894, da war ich schon 34
Mein Plakat in ganz El Paso
John Wesley war auf freiem Fuß, dieser Ratte
Doch er starb mit vier Schüssen in den Rücken
Und wurde irgendwo im Gebüsch entsorgt
Wurde in irgendeinem Loch begraben
Das ist der Sarg der verfluchten Männer
Der Mörder hatte denselben Namen
Wenn die Hölle hier ist, hungert selbst der Teufel
Denn hier gilt nicht das Gesetz der Hölle
Hier gilt das Gesetz der Menschen
Um 1897
Gehörte mir alles: Norden, Süden, Osten, Westen
Korrupten Sheriffs, verborgenes Geld
Psychopathen, schmutzige Richter, skrupellose Mörder
Ich habe alle Handlanger von Dymile getötet
Dieser Mistkerl, der sich nie einschüchtern ließ
Und alle, die Clay hießen
Weil ich noch den Wahnsinn auf den Straßen galoppieren sah
Alles dort gehörte mir
Ich hatte alles, große Ländereien in deinem Bundesstaat
Ich habe viele wie mich aufgehängt, außerhalb des Gesetzes
Die dir in den Rücken schossen
Schweine töteten Pferde
Ah-ah, ah-ah
Elender Wurm
Ah-ah, ah-ah
Die Pferde töteten
Ah-ah, ah-ah
Elender Wurm
Ah-ah, ah-ah, ah
Zück deine Pistole und schieß in die Luft
Zeig, dass du schnell am Abzug bist
Und zeig, was du kannst
Dann wirst du sehen
Was ich mit einer Pistole mache
Mit Munition für sechs
Sechs Kugeln
Die den Kopf durchbohren und massakrieren
Feuer, dann dreh die Waffe
Spuck auf den Boden mit einer Pfütze Wasser
Puste Rauch
Kugel
Die aus dem Lauf der Waffe kommt
Und trifft, wer nichts fürchtet
Spuck auf den Boden mit einer Pfütze Wasser
Puste Rauch
Da, da-da, da-da-da
Puste den Rauch
Da, da-da, da-da-da
Puste den Rauch
Da-da, da-da-da
Puste den Rauch
Da-da, da-da-da
1908, Butch Cassidy und Sundance Kid, alle tot
Die Zeiten änderten sich, alles wurde fossil
Mein Bart schon grau, ich brauchte eine Brille
Immer noch 1908
Gerold bekam eine Kugel, die fast aus seinen Augen kam
Die Banden lösten sich auf, es waren nur noch wenige
Die Zivilisation kam ohne Zeit für Schweine
1911, ein neuer Colt, unser letzter Überfall, der Gewinn der Geschichte
Jetzt ist es Zeit, unseren Sieg zu feiern
Ich setze mein Bandana auf und sprenge die Tür auf
Wir haben die hunderttausend geholt, nach all der Grausamkeit
Denn im Land der Revolverhelden muss man böse sein
Ich habe dieses Land schon verwüstet und werde es wieder verwüsten
Brauche kein Silber mehr, bang!! Jetzt ist das Blei dick
Brasilien ist schön und die Weite ist heiß
Es gibt so viele Handlanger, die viel Geld machen
Mein Körper blutet und trübt meine Sicht
Ich höre sie den Namen Lampião rufen, der sagt
Zück deine Pistole und schieß in die Luft
Zeig, dass du schnell am Abzug bist
Und zeig, was du kannst
Dann wirst du sehen
Was ich mit einer Pistole mache
Mit Munition für sechs
Sechs Kugeln
Die den Kopf durchbohren und massakrieren
Feuer, dann dreh die Waffe
Spuck auf den Boden mit einer Pfütze Wasser
Puste Rauch
Kugel
Die aus dem Lauf der Waffe kommt
Und trifft, wer nichts fürchtet
Spuck auf den Boden mit einer Pfütze Wasser
Puste Rauch
Da, da-da, da-da-da
Puste den Rauch
Da-da, da-da-da
Puste den Rauch
Da, da-da, da-da-da
Puste den Rauch
Da-da, da-da-da