Jigsaw
We've got a new set of rules
Enabling us to apply for grants
To take part in experiments of doubtful measures.
We've got a new set of tools
Beyond surgical exactitude.
Consequenses are still to be verified.
Never mind the missing pieces.
Time will tell if we were right.
All around us, altered species.
Still no telling time in sight.
Some of this, some of that.
Charachteristics and qualities.
The construction of an animate jigsaw puzzle.
Everything misconstrued.
Make it up as we go along.
Just like little children playing with their building-blocks.
Never mind the missing pieces.
Time will tell if we were right.
All around us, altered species.
Still no telling time in sight
Rompecabezas
Tenemos un nuevo conjunto de reglas
Que nos permiten solicitar subvenciones
Para participar en experimentos de medidas dudosas.
Tenemos un nuevo conjunto de herramientas
Más allá de la exactitud quirúrgica.
Las consecuencias aún están por ser verificadas.
No importan las piezas faltantes.
El tiempo dirá si teníamos razón.
A nuestro alrededor, especies alteradas.
Todavía sin tiempo a la vista.
Algo de esto, algo de aquello.
Características y cualidades.
La construcción de un rompecabezas animado.
Todo malinterpretado.
Lo improvisamos sobre la marcha.
Como niños pequeños jugando con sus bloques de construcción.
No importan las piezas faltantes.
El tiempo dirá si teníamos razón.
A nuestro alrededor, especies alteradas.
Todavía sin tiempo a la vista