Hikari
はてのないたびじひとりあるいてく
hate no nai tabiji hitori aruiteku
そのままだいじょうぶ
sonomama daijoubu
ひとはだれもみんなこどくじゃないから
hito wa dare mo minna kodoku ja nai kara
ほらもうこわくない
hora mou kowakunai
どこまでもとまらずにすすんでく
dokomademo tomarazu ni susundeku
まっている
matte iru
やがてたどりつくよbrand new world
yagate tadoritsuku yo brand new world
ふりむかずふみだした
furimukazu fumidashita
あしあとはいつの日か
ashiato wa itsu no hi ka
きせきになるから
kiseki ni naru kara
ひかりかがやくみらいをそのてにつかんでぎゅっと
hikari kagayaku mirai wo sono te ni tsukande gyutto
だれよりもつよくいまおもいねがう
dare yori mo tsuyoku ima omoi negau
ながしたなみだはきっとあしたのためのなみだ
nagashita namida wa kitto ashita no tame no namida
しんじるおもいはI never change the mind
shinjiru omoi wa I never change the mind
Never change the mind
Never change the mind
Oh, oh
Oh, oh
Everybody's walking their own way
Everybody's walking their own way
With their own pain
With their own pain
You gotta wipe away the stain
You gotta wipe away the stain
In your brain
In your brain
And go straightそのままつきすすむだけ
And go straight sonomama tsukisusumu dake
But it ain't easyみちはけわしい
But it ain't easy michi wa kewashii
In the freezing rain
In the freezing rain
Oh, don't let it get you down!
Oh, don't let it get you down!
Oh, put your hands up to the sky!
Oh, put your hands up to the sky!
Uh it's not a race
Uh it's not a race
かんぺきになるまでかさねなmistake
kanpeki ni naru made kasane na mistake
どんなときもむねにそっとふれてみて
donna toki mo mune ni sotto furete mite
いつだって
itsu datte
よわさはつよさへとかわる
yowasa wa tsuyosa he to kawaru
おそれない
osorenai
このみちはいつの日か
kono michi wa itsu no hi ka
めざしたばしょへとつながるよ
mezashita basho he to tsunagaru yo
まぶしくてらすたいよう
mabushiku terasu taiyou
のばしたこのてにぎゅっと
nobashita kono te ni gyutto
むねのなかにひとつおもいこめる
mune no naka ni hitotsu omoikomeru
こぼれるなみだはきっとだれかのためのなみだ
koboreru namida wa kitto dareka no tame no namida
しんじるおもいがI never change the mind
shinjiru omoi ga I never change the mind
とおくてながいそれぞれのdistance
tookute nagai sorezore no distance
まようこともある
mayou koto mo aru
それでもnever never never
soredemo never never never
かならずever ever ever
kanarazu ever ever ever
すなおにありのままに
sunao ni arinomama ni
ひかりかがやくみらいをそのてにつかんでぎゅっと
hikari kagayaku mirai wo sono te ni tsukande gyutto
だれよりもつよくいまおもいねがう
dare yori mo tsuyoku ima omoi negau
ながしたなみだはきっとあしたのためのなみだ
nagashita namida wa kitto ashita no tame no namida
しんじるおもいはI never change the mind
shinjiru omoi wa I never change the mind
まぶしくてらすたいよう
mabushiku terasu taiyou
のばしたこのてにぎゅっと
nobashita kono te ni gyutto
むねのなかにひとつおもいこめる
mune no naka ni hitotsu omoikomeru
こぼれるなみだはきっとだれかのためのなみだ
koboreru namida wa kitto dareka no tame no namida
しんじるおもいがI never change the mind
shinjiru omoi ga I never change the mind
Uh, never change the mind
Uh, never change the mind
Yeah, oh, oh, oh
Yeah, oh, oh, oh
Luz
En un viaje sin odio, camino solo
Así está bien
Porque nadie, todos, están solos
Mira, ya no tengo miedo
Avanzo sin detenerme a ningún lugar
Estoy esperando
Pronto llegaré a un mundo nuevo
Sin mirar atrás, di un paso adelante
Mis huellas se convertirán en un milagro algún día
Agarra fuerte en tus manos el futuro brillante
Más fuerte que nadie, ahora deseo con fuerza
Las lágrimas derramadas seguramente son lágrimas para mañana
Creo en este sentimiento, nunca cambio de opinión
Nunca cambio de opinión
Oh, oh
Todos caminan a su manera
Con su propio dolor
Debes limpiar la mancha
En tu cerebro
Y seguir recto, solo avanzar
Pero no es fácil, el camino es difícil
En la lluvia helada
Oh, ¡no dejes que te deprima!
Oh, ¡levanta las manos hacia el cielo!
Uh, no es una carrera
Hasta que seas perfecto, no repitas errores
En cualquier momento, toca suavemente tu corazón
Siempre
La debilidad se convierte en fuerza
No tengas miedo
Este camino algún día
Te llevará al lugar que buscas
El sol brilla intensamente
Agarra fuerte en estas manos extendidas
Guarda un sentimiento en tu corazón
Las lágrimas derramadas seguramente son lágrimas para alguien mañana
Creo en este sentimiento, nunca cambio de opinión
Aunque la distancia sea larga y lejana
Puede que te pierdas
Aun así, nunca, nunca, nunca
Seguramente, siempre, siempre, siempre
Sé honesto contigo mismo
Agarra fuerte en tus manos el futuro brillante
Más fuerte que nadie, ahora deseo con fuerza
Las lágrimas derramadas seguramente son lágrimas para mañana
Creo en este sentimiento, nunca cambio de opinión
El sol brilla intensamente
Agarra fuerte en estas manos extendidas
Guarda un sentimiento en tu corazón
Las lágrimas derramadas seguramente son lágrimas para alguien mañana
Creo en este sentimiento, nunca cambio de opinión
Uh, nunca cambio de opinión
Sí, oh, oh, oh