395px

Omarm me terwijl je me vasthoudt

Kamijo

Dakishimerarenagara

振り向けば まだすぐそこに
Furimukeba mada sugu soko ni
あなたがいるような気配 かってに期待して
Anata ga iru you na kehai katte ni kitai shite
かわりに残された風に
Kawari ni nokosareta kaze ni
肩を落とし 歩く 背中抱き寄せられて
Kata o otoshi aruku senaka dakiyoserarete

いつもそうね 突然現れては
Itsumo sou ne totsuzen arawarete wa
心の中をかき回して
Kokoro no naka o kakimawashite
優しい言葉 最後に一言だけ
Yasashī kotoba saigo ni hitokoto dake
残してまた行くの
Nokoshite mata yuku no?

抱きしめられながら その腕の中
Dakishime rarenagara sono ude no naka
ぬくもりなんてあるわけないのに
Nukumori nante aru wake nai no ni
私だけがわかる あなたのぬくもり
Watashi dake ga wakaru anata no nukumori
燃える氷に触れて 愛が溶けだす
Moeru koori ni furete ai ga toke dasu

どうして惹かれてしまったのだろう
Doushite hikarete shimatta no darou?
他と同じ いつか終わる愛なのに
Hoka to onaji itsuka owaru ai na no ni
本当の気持ちを 音に
Hontou no kimochi o oto ni
そう言葉に変える前に 息が詰まる
Sou kotoba ni kaeru mae ni ikigatsumaru

ほんのすこし」 最初はそれでよかった
Hon'nosukoshi」 saisho wa sore de yokatta
次第に永遠求めて
Shidai ni eien motomete
あなたのそばに ずっと あなたのそばにいたい
Anata no soba ni zutto anata no soba ni itai
いつもでも
Itsumo demo

抱きしめられながら 隠しんだけを
Dakishime rarenagara kakushin dake o
避けているのが震えで伝わるの
Saketeiru no ga furue de tsutawaru no
大切にされればされるほど切なくて
Taisetsu ni sarereba sareru hodo setsunakute
終わりだけ近づく
Owari dake chikadzuku

抱きしめられながら その腕の中
Dakishime rarenagara sono ude no naka
ぬくもりなんてあるわけないのに
Nukumori nante aru wake nai no ni
私だけがわかる あなたのぬくもり
Watashi dake ga wakaru anata no nukumori
燃える氷に触れて 愛が溶けだす
Moeru koori ni furete ai ga toke dasu

Omarm me terwijl je me vasthoudt

Als ik me omdraai, lijkt het alsof
je daar nog steeds vlakbij is, ik hoop er stiekem op
In de wind die achterblijft
Laat ik mijn schouders hangen, terwijl ik loop, je rug omarmend

Altijd zo, je verschijnt ineens
En rommelt in mijn hart
Met een vriendelijk woord, alleen nog één zin
Laat je me weer alleen

Terwijl ik omarmd word, in jouw armen
Is er geen warmte, dat kan niet waar zijn
Alleen ik begrijp jouw warmte
Als ik de brandende ijs aanraak, begint de liefde te smelten

Waarom ben ik zo aangetrokken?
Het is dezelfde liefde die ooit zal eindigen
Voordat ik mijn echte gevoelens in woorden kan vangen
Stikt mijn adem

In het begin was het goed met een beetje
Langzaam verlangend naar de eeuwigheid
Ik wil altijd bij jou zijn, altijd aan jouw zijde
Voor altijd

Terwijl ik omarmd word, verberg ik alleen
Wat ik ontwijk, voel je het trillen
Hoe meer je me waardeert, hoe pijnlijker het wordt
De eindigheid komt steeds dichterbij

Terwijl ik omarmd word, in jouw armen
Is er geen warmte, dat kan niet waar zijn
Alleen ik begrijp jouw warmte
Als ik de brandende ijs aanraak, begint de liefde te smelten

Escrita por: Kamijo