Imperial Concerto
ひびいたひずめの音... 闇を背負い森を駆ける
Hibiita hizume no oto... Yami wo seoi mori wo kakeru
遠くぼやけて明かり、にじむ思い出たち
Touku boyakete akari, nijimu omoidetachi
あなたがのぞむのなら僕は風にもなろう
Anata ga nozomu no nara boku wa kaze ni mo narou
いっそこのまま闇へこの身投げてしまおうか
Isso kono mama yami he kono mi nagete shimaou ka
Without you, would be gone far away
Without you, would be gone ffr away
照らすに浮かぶあなたに
Terasu ni ukabu anata ni
そっと背を向けたまま
Sotto se wo muketa mama
胸に無知を入れた
Mune ni muchi wo ireta
さよならと見えないわけを探してどこへ行くのか
Sayonara to mienai wake wo sagashite doko he iku no ka?
幻とわかっていてもあなたを抱きしめてしまうから
Maboroshi to wakatte ite mo anata wo dakishimete shimau kara
Without you, would be gone far away
Without you, would be gone far away
空を歩く幻を
Sora wo aruku maboroshi wo
まだ見ないふりして
Mada minai furi shite
強く無知を入れた
Tsuyoku muchi wo ireta
さよならと見えないわけを探してどこへ行くのか
Sayonara to mienai wake wo sagashite doko he iku no ka?
幻とわかっていてもあなたを抱きしめてしまうから
Maboroshi to wakatte ite mo anata wo dakishimete shimau kara
Concierto Imperial
Resonó el sonido del silbato... Cargando la oscuridad, corriendo por el bosque
Lejos y borroso, la luz se difumina, los recuerdos se desdibujan
Si es lo que deseas, me convertiré en viento
¿Debería arrojar este cuerpo a la oscuridad así como está?
Sin ti, estaría lejos, muy lejos...
Flotando en la luz, hacia ti
Manteniendo la espalda vuelta hacia ti
Guardando el dolor en mi pecho
Buscando la razón invisible para decir adiós, ¿a dónde iré?
Aunque entienda que es una ilusión, te abrazaré
Sin ti, estaría lejos, muy lejos...
Caminando por el cielo de ilusiones
Haciendo como si no viera
Guardando fuertemente el dolor
Buscando la razón invisible para decir adiós, ¿a dónde iré?
Aunque entienda que es una ilusión, te abrazaré