Are You Happy Now?
いつものあのバスていでわかれをつげた
Itsumo no ano basu tei de wakare wo tsugeta
あの日からのきみはもうしることもなく
Ano hi kara no kimi wa mou shiru koto mo naku
ちかづきすぎてみうしなってしまったたからものさえも
Chikadzukisugite miushinatte shimatta takaramono sae mo
なくしてきづいたけれどもどれずに
Nakushite kidzuita keredo modorezu ni
さよなら」とこころからいえなくてまだこいしくて
"Sayonara" to kokoro kara ienakute mada koishikute
このせかいにつかれきってすなおになれなくて
Kono sekai ni tsukarekitte sunao ni narenakute
もうきみはいま、 Are you happy now?
Mou kimi wa ima, Are you happy now?
ふたりであるいたこうえんゆめをかたりあった
Futari de aruita kouen yume wo katariatta
こんなにそらがKIREIときづかないくらいに
Konna ni sora ga KIREI to kidzukanai kurai ni
やっとひさしぶりにあえたのにかおをみればけんかばかり
Yatto hisashiburi ni aeta no ni kao wo mireba KENKA bakari
つよがっていただけなんだよほんとうは
Tsuyogatte ita dake nanda yo hontou wa
さよなら」とこころからいえなくてまだこいしくて
"Sayonara" to kokoro kara ienakute mada koishikute
てをのばしてこのほしにねがいをとなえて
Te wo nobashite kono hoshi ni negai wo tonaete
もうきみはいま、 Are you happy now?
Mou kimi wa ima, Are you happy now?
ありがとう」とこころからいえるひがくるように
"Arigatou" to kokoro kara ieru hi ga kuru you ni
きみがいま、しあわせでいればいいよね
Kimi ga ima, shiawase de ireba ii yo ne?
せつなさのきせつがかわった
Setsunasa no kisetsu ga kawatta
¿Estás feliz ahora?
Siempre en esa parada de autobús nos despedimos
Desde ese día, tú ya no sabes nada más
Nos acercamos demasiado y perdí incluso los tesoros
Que noté que había perdido, pero no puedo volver
No puedo decir 'adiós' desde el corazón, aún te extraño
Estoy cansado de este mundo, no puedo ser sincero
Ya, ¿estás feliz ahora?
Caminamos juntos en el parque, hablando de sueños
El cielo es tan hermoso que ni siquiera nos damos cuenta
Finalmente nos vimos después de tanto tiempo, pero al mirarte solo peleamos
Solo estaba actuando con valentía, en realidad...
No puedo decir 'adiós' desde el corazón, aún te extraño
Extiendo mi mano y hago un deseo a esta estrella
Ya, ¿estás feliz ahora?
Espero que llegue el día en que pueda decir 'gracias' desde el corazón
¿No sería genial si ahora estás feliz?
La temporada de tristeza ha cambiado
Escrita por: AYA KAMIKI / Hitoshi Okamoto