さくらのうた」(sakura no uta)
さくらが好きだと君は言った
sakura ga sukida to kimi wa itta
だけど僕は思うんだ
dakedo boku wa omō nda
この花よりも綺麗な花が
kono hana yori mo kireina hana ga
目の前に咲いている
me no mae ni saiteiru
なんてね
nantene
冗談の一つも言えずに
jōku no hitotsu mo iezu ni
僕は子供だった
boku wa kodomodatta
情けなくなるなぁ
nasakenaku narunā
いつも口から
itsumo kuchi kara
出るのはメロディー
deru no wa merodī
簡単なセリフも言い出せなくて
kantanna serifu mo īdasenakute
国道沿いを歩いて君と歌った、忘れられないや
kokudōzoi o aruite kimi to utatta, wasurerarenaiya
僕の思いをそっと君に歌った、さくらの歌
boku no omoi o sotto kimi ni utatta, sakura no uta
ノートを開くと君の文字が
nōto o hirakuto kimi no moji ga
声になって突き刺さる
koe ni natte tsukisasaru
借りたままの言葉を集めて
karita mama no kotoba o atsumete
曲にして君に返す
kyoku ni shite kimi ni kaesu
なんてね
nantene
そんな才能の一つも
sonna sainō no hitotsu mo
持ち合わせていないんだけど
mochiawaseteinai ndakedo
いつも口から
itsumo kuchi kara
出るのはメロディー
deru no wa merodī
出来上がった頃にはもう遅くて
dekiagatta koro ni wa mō osokute
国道沿いを走って一人歌った、忘れられない歌
kokudōzoi o hashitte ichi nin utatta, wasurerarenai uta
僕たちだけの思い出詰め込んだ、さくらの歌
bokutachi dake no omoide tsumekonda, sakura no uta
なんで、どうして、教えて、答えて
nande, dōshite, oshiete, kotaete
僕は、子供だった、戻れないのかなぁ
boku wa, kodomodatta, modorenai no kanā
でもね、ふたりで見たあのさくらは
demone, fu tari de mita ano sakura wa
今年も綺麗に咲いているんだよ
kotoshi mo kirei ni saiteiru ndayo
だから戻っておいでよ、僕だけのさくらの花よ
dakara modotteoideyo, boku dake no sakura no hanayo
国道沿いを走って僕は歌った
kokudōzoi o hashitte boku wa utatta
君を忘れない止まらない歌
kimi o wasurenai domar no uta
本当の僕の気持ちを詰め込んだ、さくらの歌
honto no boku no kimochi o tsumekonda, sakura no uta
Canción de Sakura
Sakura, dijiste que te gustaba
Pero yo pienso
Que hay flores más hermosas
Florece frente a mis ojos
Es solo una broma
No podía decir ni una sola broma
Me sentía tan patético
Siempre salía de mi boca
Una melodía
No podía decir ni una simple frase
Caminamos cantando juntos por la carretera, inolvidable
Te canté mis sentimientos en secreto, la canción de Sakura
Cuando abro mi cuaderno, tus palabras
Se convierten en voz y me atraviesan
Recojo palabras prestadas
Las convierto en una canción y te las devuelvo
Es solo una broma
No tengo ese tipo de talento
Siempre salía de mi boca
Una melodía
Cuando estaba lista, ya era demasiado tarde
Corrí solo cantando por la carretera, una canción inolvidable
Llena de nuestros recuerdos, la canción de Sakura
Por qué, cómo, dime, respóndeme
¿Por qué no puedo volver a ser
El niño que solía ser?
Pero sabes, ese sakura que vimos juntos
Este año también está floreciendo hermoso
Así que vuelve, ven a verlo
Mi única flor de sakura
Corrí cantando por la carretera
Una canción que no olvida, que no se detiene
Llena de mis verdaderos sentimientos
La canción de Sakura