LIFE ~ Me no Mae no Mukou E ~
もういっさい もういっさい
Mou issai Mou issai
ふりかえらずにあゆみつづけたい
Furikaerazu ni ayumi tsutsuketai
まだまだおわらないから
mada mada owaranai kara
あの日えがいたゆめはまだこのてのなかにないけど
Ano hi egaita yume wa mada kono te no naka ni nai kedo
まだおわらなくてはてしなくてみちはつづいてく
mada owaranakute hateshinakute michi wa tsutzuiteku
きのうのかなしみもなみだもまだかわきやしないけど
Kinou no kanashimi mo namida mo mada kawakiyashinai kedo
いたみこらえてまけそうでもあゆみをとめない
itami koraete makesou demo ayami wo tomenai
こぼれおちたなみだのいみをおしえてよ
Koboreochita namida no imi wo oshiete yo
ためいきのなかひたすらもがいてひかりをさがしてるよ
Tameiki no naka hitasura mogaite hikari wo sagashiteru yo
きょうはないたってないたって
Kyou wa naitatte naitatte
いつかわらえるはずそういって
itsuka waraeru hazu sou itte
そらみあげててをひろげて
Sora miagete te wo hirogete
あしたのじぶんをじゅんぷして
ashita no jibun wo junpishite
せめてもういっかい もういっかい
Semete mou ikkai mou ikkai
きみがくれたえがおでわらいたい
kimi ga kureta egao de waraitai
まだまだおわらないから
mada mada owaranai kara
だれかのためじゃなくてもいいじぶんのためにいきても
Dareka no tame janakute mo ii jibun no tame ni ikitemo
そのすがたきっとだれかのほほえみをつくるから
sono sugata kitto dareka no hohoemi wo tsukuru kara
ゆれるきもちをおさえてまぶたをとじるよ
Yureru kimochi wo osaete mabuta wo tojiru yo
くらやみのなかまっすぐさしこむひかりをいまみつけたよ
Kurayami no naka massugu sashikomu hikari wo ima mitsuketa yo
なにかうしなってうしなって
Nanika ushinatte ushinatte
かけがえのないものてにいれて
kakegae no nai mono te ni irete
またまもってただまもって
Mata mamotte tada mamotte
あしたへといっぽいふみだすよ
ashita heto ippoi fumidasu yo
だからもういっさい もういっさい
Dakara mou issai mou issai
ふりかえらずにあゆみつづけたい
furikaerazu ni ayami tsutsuketai
ぼくはひとりじゃないから
Boku wa hitori janai kara
あの日まわりしたやくそくをずっとおぼえているから
Ano hi mawarishita yakusoku wo zutto oboeteiru kara
なみだこらえて
namida koraete
もっとがんばってがんばって
Motto ganbatte ganbatte
かけぬけてひかりをおいこして
kakenukete hikari wo oikoshite
もういっさいこんりんざい
Mou issai konrinzai
よわねやふあんをとじこめて
yowane ya fuan wo tojikomete
せめてもういっかい もういっかい
Semete mou ikkai mou ikkai
きみがくれたえがおでわらいたい
kimi ga kureta egao de waraitai
まだまだおわらないから
mada mada owaranai kara
VIDA ~ Más allá de mí ~
Ya es suficiente, ya es suficiente
Quiero seguir adelante sin mirar atrás
Porque aún no ha terminado
El sueño que pinté ese día aún no está en mis manos
Aún no ha terminado, es interminable, el camino continúa
La tristeza y las lágrimas de ayer aún no se han secado
Aunque parezca que no puedo soportar el dolor, no puedo detenerme
Enséñame el significado de las lágrimas derramadas
Dentro de un suspiro, luchando desesperadamente, estoy buscando la luz
Hoy lloraré, lloraré
Algún día debería poder reír, eso dicen
Mirando al cielo, extendiendo mis manos
Decidiendo firmemente mi yo del mañana
Al menos una vez más, una vez más
Quiero reír con la sonrisa que me diste
Porque aún no ha terminado
No es necesario vivir por alguien más, incluso si es por ti mismo
Seguro que esa apariencia creará la sonrisa de alguien más
Conteniendo sentimientos oscilantes, cierro los ojos
En la oscuridad, ahora he encontrado la luz que brilla directamente
Perdiendo algo, perdiendo algo
Tomando algo irremplazable en mis manos
Protegiéndolo de nuevo, simplemente protegiéndolo
Dando un pequeño paso hacia el mañana
Así que ya es suficiente, ya es suficiente
Quiero seguir adelante sin mirar atrás
Porque no estoy solo
Ese día, siempre recordaré la promesa que hicimos
Conteniendo las lágrimas
Esforzándome más, esforzándome más
Superando la luz, corriendo hacia adelante
Ya es suficiente, estoy decidido
Encerrando los lamentos y la ansiedad
Al menos una vez más, una vez más
Quiero reír con la sonrisa que me diste
Porque aún no ha terminado