395px

Sirena

Kanjani8

Mermaid

あれるなみにひとみぬれてメルメイド
Areru nami ni hitomi nurete mermaid
なみだのはてまでしずむよう
Namida no hate made shizumu you
I miss you
I miss you

It's a black night story
It's a black night story
Don't be afraid on your love
Don't be afraid on your love
Should be done by later in this night
Should be done by later in this night
Don't let me down
Don't let me down

あいはしろいうずにきえたメルメイド
Ai wa shiroi uzu ni kieta mermaid
こどくをえらんだこころも
Kodoku wo eranda kokoro mo

うみにうつるつきもゆれてたけど
Umi ni utsuru tsuki mo yureteta kedo
かえらないいつまでも
Kaeranai itsumademo
Won't get back forever
Won't get back forever
これいじょうきずつかずにすんだ
Kore ijou kizu tsukazuni sunda
あしたがしあわせかい
Ashita ga shiawase kai?

あいのあれる
Ai no are ru

なみにひとみぬれてメルメイド
Nami ni hitomi nurete mermaid
なみだのはてまでしずむよう
Namida no hate made shizumu you
せつないおもいにいまさらきずけど
Setunai omoi ni ima sara kizu kedo
こきゅうがつづかないよ
Kokyu ga tsuzukanai yo
これいじょうひきさかずにすんだ
Kore ijou hikisakazu ni sunda
あしたをおよぐのかい
Ashita wo oyoguno kai?

Sirena

En las olas rompientes, los ojos empapados, sirena
Hasta el final de las lágrimas, hundiéndote
Te extraño

Es una historia de noche oscura
No tengas miedo en tu amor
Debería estar hecho más tarde en esta noche
No me decepciones

El amor desapareció en un remolino blanco, sirena
Incluso los corazones que eligieron la soledad

La luna reflejada en el mar también temblaba, pero
No regresará nunca
No volverá para siempre
¿Más allá de esto, sin herirte más, se despejó?
¿Mañana será feliz?

Ahí está el amor

En las olas rompientes, los ojos empapados, sirena
Hasta el final de las lágrimas, hundiéndote
A pesar de las dolorosas emociones, incluso ahora, sin romperse
La respiración no continúa
No se corta más allá de esto, sin separarse
¿Nadarás hacia el mañana?