Lolitawork Libretto ~Storytelling by Solita~
Moi qui suis dans mon rêve
"Moi qui suis dans mon rêve,"
少女じかけの
Shoujo jikake no
T'entends ma chérie
"T'entends ma chérie,"
オルゴールは
Orugoru wa
Moi qui suis dans mon rêve
"Moi qui suis dans mon rêve,"
絵本の中で
Ehon no naka de
T'entends ma chérie
"T'entends ma chérie,"
あの子を待つ
Ano ko o matsu
今日は半月の夜
Kyou wa hangetsu no yoru
ペパミントの香り
pepaminto no kaori
そっと街の灯りが
Sotto machi no akari ga
レイスのドレスをきかざる
reisu no doresu o kikazaru
したたる月
Shitataru tsuki
闇に落ちて
Yami ni ochite
時間を止める
Jikan o tomeru
Une montre dérobée avec laquelle une fille s'amusait
"Une montre dérobée avec laquelle une fille s'amusait,"
時計はあの子の中に
12300;Tokei wa ano ko no naka ni ?」
Rends-moi le temps passé
"Rends-moi le temps passé,"
オルゴールをよく切って
12300;Orugoru o yoku kitte,」
目の前には魔法の馬車が止まって
Me no mae ni wa maho no basha ga tomatte
あの子一体どんな世界へ連れていくのかしら
Ano ko ittai donna sekai e tsurete iku no kashira ?
Moi qui suis dans mon rêve
"Moi qui suis dans mon rêve,"
少女じかけの
Shoujo jikake no
T'entends ma chérie
"T'entends ma chérie,"
オルゴールは
Orugoru wa
Moi qui suis dans mon rêve
"Moi qui suis dans mon rêve,"
絵本の中で
Ehon no naka de
T'entends ma chérie
"T'entends ma chérie,"
あの子を待つ
Anoko o matsu
Vite!
"Vite!"
デタラメな遊戯
Detaramena yugi
Silence!
"Silence!"
耳鳴りのワルツ
Miminari no warutsu
Aides-moi
"Aides-moi,"
戻れないクソ
Modorenai kuso
Arrêtes !
"Arrêtes !"
あの子には届かないわ
Ano ko ni wa todokanai wa
Réveille-moi
"Réveille-moi"
ダイヤ輝く空
Daiya kagayaku sora
バニラクリームのお城
banira kurimu no oshiro
そっと車輪の速度が
Sotto sharin no sokudo ga
秒針のレイルを鳴らす
Byoshin no reiru o narasu
目の前には魔法の国が広がって
Me no mae ni wa maho no kuni ga hirogatte
あの子は一体どんな世界に染めていくのかしら
Ano ko wa ittai donna sekai ni somete ikuno kashira ?
Moi qui suis dans mon rêve
"Moi qui suis dans mon rêve,"
少女じかけの
Shoujo jikake no
T'entends ma chérie
"T'entends ma chérie,"
オルゴールは
Orugoru wa
Moi qui suis dans mon rêve
"Moi qui suis dans mon rêve,"
絵本の中で
Ehon no naka de
T'entends ma chérie
"T'entends ma chérie,"
あの子を
Ano ko o
Moi qui suis dans mon rêve
"Moi qui suis dans mon rêve,"
少女じかけの
Shoujo jikake no
T'entends ma chérie
"T'entends ma chérie,"
時計の針
Tokei no hari
Moi qui suis dans mon rêve
"Moi qui suis dans mon rêve,"
絵本の中で
Ehon no naka de
T'entends ma chérie
"T'entends ma chérie,"
止まったまま
Tomatta mama
Vite!
"Vite!"
デタラメな遊戯
Detaramena yugi
Silence!
"Silence!"
耳鳴りのワルツ
Miminari no WARUTSU
Aides-moi
"Aides-moi,"
戻れないクソ
Modorenai kuso
Arrêtes!
"Arrêtes!"
あの子には届かない
Ano ko ni wa todokanai
Réveille-moi
"Réveille-moi,"
Vite!
"Vite!"
デタラメな遊戯
Detaramena yugi
Silence!
"Silence!"
耳鳴りのワルツ
Miminari no waratsu
Aides-moi
"Aides-moi,"
戻れないクソ
Modorenai kuso
Arrêtes!
"Arrêtes!"
あの子には届かない
Ano ko ni wa todokanai
Réveille-moi
"Réveille-moi,"
Réveille-moi
Réveille-moi
目を覚まして
12300;me o samashite」
Libreto de Lolitawork ~Historia contada por Solita~
Yo que estoy en mi sueño
Con un toque de niña
Escucha, cariño mío
El reloj de cuerda
Yo que estoy en mi sueño
Dentro de un libro de cuentos
Escucha, cariño mío
Esperando a esa niña
Esta noche de media luna
Con aroma a menta
Las luces de la ciudad suavemente
Adornan el vestido de encaje
La luna gotea
Cayendo en la oscuridad
Deteniendo el tiempo
Un reloj robado con el que una niña jugaba
El reloj está dentro de esa niña
Devuélveme el tiempo pasado
Corta bien la música del reloj de cuerda
Frente a mí, un carruaje mágico se detiene
Me pregunto a qué mundo llevará a esa niña
Yo que estoy en mi sueño
Con un toque de niña
Escucha, cariño mío
El reloj de cuerda
Yo que estoy en mi sueño
Dentro de un libro de cuentos
Escucha, cariño mío
Esperando a esa niña
¡Rápido!
Un juego sin sentido
¡Silencio!
Un vals de zumbido en los oídos
Ayúdame
No puedo volver atrás, maldita sea
¡Detente!
No alcanzarás a esa niña
Despiértame
El cielo brilla con diamantes
Un castillo de crema de vainilla
Suavemente, la velocidad de las ruedas
Hace sonar los rieles del segundero
Frente a mí, se extiende un reino mágico
Me pregunto a qué mundo teñirá a esa niña
Yo que estoy en mi sueño
Con un toque de niña
Escucha, cariño mío
El reloj de cuerda
Yo que estoy en mi sueño
Dentro de un libro de cuentos
Escucha, cariño mío
A esa niña
Yo que estoy en mi sueño
Con un toque de niña
Escucha, cariño mío
Las manecillas del reloj
Yo que estoy en mi sueño
Dentro de un libro de cuentos
Escucha, cariño mío
Permanecen detenidas
¡Rápido!
Un juego sin sentido
¡Silencio!
Un vals de zumbido en los oídos
Ayúdame
No puedo volver atrás, maldita sea
¡Detente!
No alcanzarás a esa niña
Despiértame
¡Rápido!
Un juego sin sentido
¡Silencio!
Un vals de zumbido en los oídos
Ayúdame
No puedo volver atrás, maldita sea
¡Detente!
No alcanzarás a esa niña
Despiértame
Despiértame
Abre los ojos