Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lolitawork Libretto ~Storytelling by Solita~
Kanon Wakeshima
Lolitawork Libretto ~Storytelling by Solita~
Moi qui suis dans mon rêve"Moi qui suis dans mon rêve,"
少女じかけのShoujo jikake no
T'entends ma chérie"T'entends ma chérie,"
オルゴールはOrugoru wa
Moi qui suis dans mon rêve"Moi qui suis dans mon rêve,"
絵本の中でEhon no naka de
T'entends ma chérie"T'entends ma chérie,"
あの子を待つAno ko o matsu
今日は半月の夜Kyou wa hangetsu no yoru
ペパミントの香りpepaminto no kaori
そっと街の灯りがSotto machi no akari ga
レイスのドレスをきかざるreisu no doresu o kikazaru
したたる月Shitataru tsuki
闇に落ちてYami ni ochite
時間を止めるJikan o tomeru
Une montre dérobée avec laquelle une fille s'amusait"Une montre dérobée avec laquelle une fille s'amusait,"
時計はあの子の中に12300;Tokei wa ano ko no naka ni ?」
Rends-moi le temps passé"Rends-moi le temps passé,"
オルゴールをよく切って12300;Orugoru o yoku kitte,」
目の前には魔法の馬車が止まってMe no mae ni wa maho no basha ga tomatte
あの子一体どんな世界へ連れていくのかしらAno ko ittai donna sekai e tsurete iku no kashira ?
Moi qui suis dans mon rêve"Moi qui suis dans mon rêve,"
少女じかけのShoujo jikake no
T'entends ma chérie"T'entends ma chérie,"
オルゴールはOrugoru wa
Moi qui suis dans mon rêve"Moi qui suis dans mon rêve,"
絵本の中でEhon no naka de
T'entends ma chérie"T'entends ma chérie,"
あの子を待つAnoko o matsu
Vite!"Vite!"
デタラメな遊戯Detaramena yugi
Silence!"Silence!"
耳鳴りのワルツMiminari no warutsu
Aides-moi"Aides-moi,"
戻れないクソModorenai kuso
Arrêtes !"Arrêtes !"
あの子には届かないわAno ko ni wa todokanai wa
Réveille-moi"Réveille-moi"
ダイヤ輝く空Daiya kagayaku sora
バニラクリームのお城banira kurimu no oshiro
そっと車輪の速度がSotto sharin no sokudo ga
秒針のレイルを鳴らすByoshin no reiru o narasu
目の前には魔法の国が広がってMe no mae ni wa maho no kuni ga hirogatte
あの子は一体どんな世界に染めていくのかしらAno ko wa ittai donna sekai ni somete ikuno kashira ?
Moi qui suis dans mon rêve"Moi qui suis dans mon rêve,"
少女じかけのShoujo jikake no
T'entends ma chérie"T'entends ma chérie,"
オルゴールはOrugoru wa
Moi qui suis dans mon rêve"Moi qui suis dans mon rêve,"
絵本の中でEhon no naka de
T'entends ma chérie"T'entends ma chérie,"
あの子をAno ko o
Moi qui suis dans mon rêve"Moi qui suis dans mon rêve,"
少女じかけのShoujo jikake no
T'entends ma chérie"T'entends ma chérie,"
時計の針Tokei no hari
Moi qui suis dans mon rêve"Moi qui suis dans mon rêve,"
絵本の中でEhon no naka de
T'entends ma chérie"T'entends ma chérie,"
止まったままTomatta mama
Vite!"Vite!"
デタラメな遊戯Detaramena yugi
Silence!"Silence!"
耳鳴りのワルツMiminari no WARUTSU
Aides-moi"Aides-moi,"
戻れないクソModorenai kuso
Arrêtes!"Arrêtes!"
あの子には届かないAno ko ni wa todokanai
Réveille-moi"Réveille-moi,"
Vite!"Vite!"
デタラメな遊戯Detaramena yugi
Silence!"Silence!"
耳鳴りのワルツMiminari no waratsu
Aides-moi"Aides-moi,"
戻れないクソModorenai kuso
Arrêtes!"Arrêtes!"
あの子には届かないAno ko ni wa todokanai
Réveille-moi"Réveille-moi,"
Réveille-moiRéveille-moi
目を覚まして12300;me o samashite」
Libreto de Lolitawork ~Historia contada por Solita~
Yo que estoy en mi sueño
Con un toque de niña
Escucha, cariño mío
El reloj de cuerda
Yo que estoy en mi sueño
Dentro de un libro de cuentos
Escucha, cariño mío
Esperando a esa niña
Esta noche de media luna
Con aroma a menta
Las luces de la ciudad suavemente
Adornan el vestido de encaje
La luna gotea
Cayendo en la oscuridad
Deteniendo el tiempo
Un reloj robado con el que una niña jugaba
El reloj está dentro de esa niña
Devuélveme el tiempo pasado
Corta bien la música del reloj de cuerda
Frente a mí, un carruaje mágico se detiene
Me pregunto a qué mundo llevará a esa niña
Yo que estoy en mi sueño
Con un toque de niña
Escucha, cariño mío
El reloj de cuerda
Yo que estoy en mi sueño
Dentro de un libro de cuentos
Escucha, cariño mío
Esperando a esa niña
¡Rápido!
Un juego sin sentido
¡Silencio!
Un vals de zumbido en los oídos
Ayúdame
No puedo volver atrás, maldita sea
¡Detente!
No alcanzarás a esa niña
Despiértame
El cielo brilla con diamantes
Un castillo de crema de vainilla
Suavemente, la velocidad de las ruedas
Hace sonar los rieles del segundero
Frente a mí, se extiende un reino mágico
Me pregunto a qué mundo teñirá a esa niña
Yo que estoy en mi sueño
Con un toque de niña
Escucha, cariño mío
El reloj de cuerda
Yo que estoy en mi sueño
Dentro de un libro de cuentos
Escucha, cariño mío
A esa niña
Yo que estoy en mi sueño
Con un toque de niña
Escucha, cariño mío
Las manecillas del reloj
Yo que estoy en mi sueño
Dentro de un libro de cuentos
Escucha, cariño mío
Permanecen detenidas
¡Rápido!
Un juego sin sentido
¡Silencio!
Un vals de zumbido en los oídos
Ayúdame
No puedo volver atrás, maldita sea
¡Detente!
No alcanzarás a esa niña
Despiértame
¡Rápido!
Un juego sin sentido
¡Silencio!
Un vals de zumbido en los oídos
Ayúdame
No puedo volver atrás, maldita sea
¡Detente!
No alcanzarás a esa niña
Despiértame
Despiértame
Abre los ojos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kanon Wakeshima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: