Love Your Enemies
ほんのうはあらがえないもの さいのうはおとろえないもの
Honnou wa aragaenai mono sainou wa otoroenai mono
I know what you really want to have
I know what you really want to have
Oh no!
Oh no!
てにはいらないのはいやだ
Te ni hairanai no wa iya da
うんめいはかいひできないもの てんめいもさっちできないもの
Unmei wa kaihi dekinai mono tenmei mo sacchi dekinai mono
You make your ideal world
You make your ideal world
Can't stop
Can't stop
あいされるここちやこうふくをしってしまったの
Aisareru kokochi ya koufuku wo shitte shimatta no
よくぼうはぜつぼうのとなりにたっていてあまいことばでひめいをかくしている
Yokubou wa zetsubou no tonari ni tatte ite amai kotoba de himei wo kakushite iru
けずられてはいでうしなってみだしてもっと
Kezurarete haide ushinatte midashite motto
Give me an encore
Give me an encore
Fighting alone, but not alone
Fighting alone, but not alone
わかっているのほんとうはなぜこのみがいたむのか
Wakatte iru no hontou wa naze kono mi ga itamu no ka
どれほどのねがいよりもたしかな
Dore hodo no negai yori mo tashika na
あなた
Anata
Leave me alone, but feed me love
Leave me alone, but feed me love
あふれたこどくにふれたゆびさき
Afureta kodoku ni fureta yubisaki
ここにはずっとほしがっていたものがあるの
Koko ni wa zutto hoshi gatte ita mono ga aru no
なにがたいせつかなんてもうわかっているのほんとうは
Nani ga taisetsu ka nante mou wakatte iru no hontou wa
Who is your enemy?
Who is your enemy?
Who is your side?
Who is your side?
What do you really want to save?
What do you really want to save?
Love your enemies, and
Love your enemies, and
Love yourself
Love yourself
Listen to the girls screaming
Listen to the girls screaming
かんじょうがきえてくれないの
Kanjou ga kiete kurenai no
なつかしいきおくのなかでいきをしてひだいしたこうかいをなげいている
Natsukashii kioku no naka de iki wo shite hidai shita koukai wo nageite iru
にごらせてはいであらがって
Nigorasete haite aragatte
I want to let my turn end, but I can't
I want to let my turn end, but I can't
Fighting alone, but not alone
Fighting alone, but not alone
はなしだくないしんじつをとなえればたやすいこと
Hanashitakunai shinjitsu wo tonaereba tayasui koto
そのぬくもりはかわりのきかない
Sono nukumori wa kawari no kikanai
あなた
Anata
Leave me alone, but feed me love
Leave me alone, but feed me love
こわれたこころがわれたなみだも
Kowareta kokoro ga wareta namida mo
ここにはずっとほしがっていたものがあるの
Koko ni wa zutto hoshi gatte ita mono ga aru no
にどとなくさんないようにはなしだくない
Nido to nakusanai you ni hanashitakunai
しんじつをいだいていたい
Shinjitsu wo idaite itai
Amai Os Vossos Inimigos
O instinto é algo a que não se pode resistir, o talento é algo que não se desgasta
Eu sei o que você realmente quer ter
Oh não!
Odeio não poder ter
O destino é algo que não se pode evitar, o destino é algo que não se pode escapar
Você faz o seu mundo ideal
Não pode parar
O sentimento de ser amado, e de conhecer a felicidade, conheci ambos
O sábio está ao lado do desespero, escondendo os gritos com palavras doces
Ser esmagado, despojado, perdido, confundido e ainda mais
Dê-me um bis
Lutando sozinho, mas não sozinho
Eu sei por que meu corpo dói de verdade
Mais certo do que qualquer desejo
Você
Deixe-me sozinho, mas alimenta-me com amor
A ponta dos meus dedos tocou a solidão transbordante
Aqui, sempre houve aquilo que eu desejava
Eu já sei o que é importante, na verdade
Quem é o inimigo?
Quem é o seu lado?
O que você realmente quer poupar?
Amai a vossos inimigos, e
Ame-se
Ouça as meninas gritando
As emoções não desaparecem
Respirando em memórias nostálgicas, lamento por um arrependimento que se tornou imenso
Turvando, cuspindo, lutando
Eu quero que minha vez acabe, mas não posso fazer isso
Lutando sozinho, mas não sozinho
Uma verdade que não quero contar é fácil de entoar
Esse calor é insubstituível
Você
Deixe-me sozinho, mas alimenta-me amor
O coração partido e as lágrimas quebradas
Aqui, sempre houve aquilo que eu desejava
Eu já sei o que é importante, na verdade
Quero abraçar a verdade