命に嫌われている。 (inochi ni kirawarete iru.)
死にたいなんて言うなよ
shinitai nante iunayo
諦めないで生きろよ
akiramenaide ikiroyo
そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな
sonna uta ga tadashī nante bakageteruyona
実際自分は死んでもよくて周りが死んだら悲しくて
jissai jibun wa shinde mo yokute mawari ga shindara kanashikute
それが嫌だからって言う理由なんです
sore ga iyadakara tteiu egona ndesu
他人が生きてもどうでもよくて
tanin ga ikite mo dō demo yokute
誰かを嫌うこともファッションで
dare ka o kirau koto mo fasshon de
それでも平和に生きよう
soredemo heiwa ni ikiyō
なんて素敵なことでしょう
nante sutekina kotodeshō
画面の先では誰かが死んで
gamen no saki de wa dare ka ga shinde
それを嘆いて誰かが歌って
sore o nageite dare ka ga utatte
それに勧課された少年が
sore ni kanka sareta shōnen ga
ナイフを持って走った
naifu o motte hashitta
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawareteiru
価値観もエゴも押し付けて
kachikan mo ego mo oshitsukete
いつも誰かを殺したい歌を
itsumo dare ka o koroshitai uta o
簡単に電波で流した
kantan ni denpa de nagashita
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawareteiru
軽々しく死にたいだとか
karugarushiku shinitaida toka
軽々しく命を見てる僕らは
karugarushiku inochi o miteru bokura wa
命に嫌われている
inochi ni kirawareteiru
お金がないので今日も一日中ダミンを追いかける
okane ga nainode kyō mo ichi nichi chū damin o ōka suru
生きる意味なんて見出せず、無駄を自覚して生きをする
ikiru imi nante midasezu, muda o jikaku shite iki o suru
寂しい
sabishī
なんて言葉でこの傷が現れていいものか
nante kotoba de kono kizu ga arawasete ī mono ka
そんな意地ばかり抱え今日も一人ベッドに眠る
sonna iji bakari kakae kyō mo ichi nin beddo ni nemuru
少年だった僕たちはいつか青年に変わっていく
shōnendatta bokutachi wa itsuka seinen ni kawatteiku
年を重ねていつか枯葉のように誰にも知られず朽ちていく
toshioite itsuka kareha no yō ni dare ni mo shirarezu kuchiteiku
不死身の身体を手に入れ、一生しなずに生きていく
fujimi no shintai o te ni irete, isshō shinazu ni ikiteiku
そんなSFを妄想してる
sonna sf o mōsō shiteru
自分が死んでもどうでもよくて
jibun ga shinde mo dō demo yokute
それでも周りに生きて欲しくて
soredemo mawari ni ikite hoshikute
矛盾を抱えて生きてくなんて怒られてしまう
mujun o kakaete ikiteku nante okorareteshimau
正しいものは正しくいなさい
tadashī mono wa masashiku inasai
死にたくないなら生きていなさい
shinitakunainara ikiteinasai
悲しくなるならそれでもいいなら
kanashiku narunara soredemo īnara
ずっと一人で笑えよ
zutto ichi nin de waraeyo
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawareteiru
幸福の意味すらわからず
kōfuku no imi sura wakarazu
生まれた環境ばかり憎んで
umareta kankyō bakari nikunde
簡単に過去ばかり呪う
kantan ni kako bakari norō
僕らは命に嫌われている
bokura wa inochi ni kirawareteiru
さよならばかりが好きすぎて
sayonara bakari ga sukisugite
本当の別れなど知らない僕らは
hontō no wakare nado shiranai bokura wa
命に嫌われている
inochi ni kirawareteiru
幸福も
kōfuku mo
別れも
wakare mo
愛情も
aijō mo
友情も
yūjō mo
こっけいな夢の戯れで
kokkeina yume no tawamurede
全部金で買える白物
zenbu kane de kaeru shiromono
明日死んでしまうかもしれない
ashita shindeshimau kamo shirenai
全て無駄になるかもしれない
subete muda ni naru kamo shirenai
朝も
asa mo
夜も
yoru mo
春も
haru mo
秋も
aki mo
変わらず誰かがどこかで死ぬ
kawarazu dareka ga doko ka de shinu
夢も明日も何もいらない
yume mo ashita mo nani mo iranai
君が生きていたならそれでいい
kun ga ikiteitanara sorede ī
そうだ
sōda
本当は
hontōha
そういうことが歌いたい
sōiu koto ga utaitai
命に嫌われている
inochi ni kirawareteiru
結局いつかは死んでいく
kekkyoku itsuka wa shindeiku
君だって
kun datte
僕だって
boku datte
いつかは枯葉のように朽ちてく
itsuka wa kareha no yō ni kuchiteku
それでも僕らは必死に生きて
soredemo bokura wa hisshi ni ikite
命を必死に抱えて生きて
inochi o hisshi ni kakaete ikite
殺して
koroshite
あがいて
agaite
笑って
waratte
抱えて
kakaete
生きて
ikite
生きて
ikite
生きて
ikite
生きて
ikite
生きろ
ikiro
Hated by Life Itself
Don't say you want to die
Don't give up, keep living
That kind of song is just ridiculous
In reality, it's okay if I die, but it's sad if those around me die
That's the reason I don't want that
I don't care if others live
Hating someone is also a fashion
Still, let's live in peace
Isn't that a wonderful thing?
Someone dies on the screen
Someone mourns and someone sings
The boy who was encouraged
Ran with a knife
We are hated by life itself
Forcing values and egos
Always singing songs about wanting to kill someone
Easily broadcasted on the airwaves
We are hated by life itself
Talking lightly about wanting to die
We, who casually watch life
Are hated by life itself
Because I have no money, I spend the whole day chasing dopamine
Unable to find the meaning of life, I live aware of the waste
Lonely
Is it okay to show this wound with such words?
With only such pride, I sleep alone in bed today
We, who were once boys, will eventually become adults
Aging, we will eventually decay unnoticed like fallen leaves
Obtaining an immortal body, we will live without dying
Fantasizing about such science fiction
I don't care if I die
But I want those around me to live
Living with contradictions will only make you angry
Do what is right correctly
If you don't want to die, then live
If it's okay to be sad
Then keep smiling alone
We are hated by life itself
Not even understanding the meaning of happiness
Hating only the environment we were born into
Easily cursing the past
We are hated by life itself
Loving goodbyes too much
We don't know true farewells
We are hated by life itself
Happiness
Farewells
Affection
Friendship
Even silly dreams
All can be bought with money
I might die tomorrow
Everything might become meaningless
Morning
Night
Spring
Autumn
Someone, somewhere, will die unchanged
I don't need dreams or tomorrow
If you were alive, that's enough
Yes
Actually
That's the kind of song I want to sing
Hated by life itself
In the end, we will all die
You too
Me too
We will all decay like fallen leaves
Still, we desperately live
Clutching onto life
Killing
Struggling
Laughing
Holding on
Living
Living
Living
Living
Live