395px

Caminata nocturna

Kaori Hikita

Michiyuki

せつなさのかぎりまでだきしめても
Setsunasa no kagiri made dakishimete mo
いつまでもひとつにはなれなくて
Itsumade mo hitotsu ni wa narenakute
やさしさよりふかいばしょで
Yasashisa yori fukai basho de
ふれあうのはいたみだけ
Fureau no wa itami dake
ふたりをむすんでください
Futari wo musunde kudasai

ぼくらはもうゆめをみない
Bokura wa mou yume wo minai
とまどいながらてをとって
Tomadoi nagara te wo totte
ざんこくなよあけのほうへ
Zankoku na yoake no hou he
あるきだす
Arukidasu

ほんとうのことばはきっと
Hontou no kotoba wa kitto
ほんとうのせかいのどこか
Hontou no sekai no dokoka
ぼくらのむくちなよるに
Bokura no mukuchi na yoru ni
ひそんでる
Hisonderu
いまもきっと
Ima mo kitto

さびしさをしるためにであうのだと
Sabishisa wo shiru tame ni deau no da to
くちづけをかわすまでしらなくて
Kuchidzuke wo kawasu made shiranakute
それでもいまきみとあえた
Soredemo ima kimi to aeta
よろこびにふるえている
Yorokobi ni furuete iru
こころをささえてください
Kokoro wo sasaete kudasai

ぼくらはもうゆめをみない
Bokura wa mou yume wo minai
あたたかいばしょへにげない
Atatakai basho he nigenai
ざんこくなよあけをきっと
Zankoku na yoake wo kitto
こえてゆく
Koete yuku

あきらめてたそのしずけさ
Akirameteta sono shizukesa
ほんとうのことばをきっと
Hontou no kotoba wo kitto
あいしきずつけあうために
Aishi kizutsuke au tame ni
さがしだす
Sagashidasu
いつかきっと
Itsuka kitto

せつなさのかぎりまでだきしめても
Setsunasa no kagiri made dakishimete mo
いつまでもひとつにはなれなくて
Itsumade mo hitotsu ni wa narenakute
よあけまえのつめたいほし
Yoake mae no tsumetai hoshi
ふたりだけのみちゆきを
Futari dake no michiyuki wo
どうかてらしてください
Douka terashite kudasai

Caminata nocturna

Abrazándonos hasta el límite del dolor
Nunca podemos ser uno solo
En un lugar más profundo que la ternura
Solo nos tocamos con dolor
Por favor, mantennos unidos

Ya no soñamos más
Tomándonos de la mano con confusión
Caminamos hacia el amanecer cruel

Las palabras verdaderas seguramente
En algún lugar del verdadero mundo
Están escondidas en nuestras noches sin rumbo
Seguramente incluso ahora

Nos encontramos para conocer la soledad
Sin saber intercambiar besos
Aun así, ahora que te he encontrado
Estoy temblando de alegría
Por favor, sostén mi corazón

Ya no buscamos más sueños
No escapamos a un lugar cálido
Seguramente superaremos
El amanecer cruel

La calma que habíamos abandonado
Seguramente buscamos las palabras verdaderas
Para herirnos mutuamente con amor
Algún día, seguramente

Abrazándonos hasta el límite del dolor
Nunca podemos ser uno solo
Las frías estrellas antes del amanecer
Iluminan nuestro camino único
Por favor, guíanos

Escrita por: