395px

En el mundo de la penumbra

Kaori Ishihara

Hantoumei No Sekai De

愛の風に乗って
Ai no kaze ni notte
想いを乗せて
Omoi wo nosete
駆け上がっていく
Kakeagatte iku
どこまでも続く青い世界と
Dokomademo tsuzuku aoi sekai to
雲の空撃は
Kumo no kuugeki wa
紡がれていくようで
Tsumugarete iku you de
手を繋いでさあ、行こう
Te wo tsunaide saa, yukou
君の背中を追いかけるたび
Kimi no senaka wo oikakeru tabi
夏の匂いがした
Natsu no nioi ga shita
半透明の世界で
Hantoumei no sekai de

うまくいかないこんな毎日と
Umaku ikanai konna mainichi to
変わり映えのない
Kawaribae no nai
日常を変えたくなって
Nichijou wo kaetaku natte
はやる気持ち
Hayaru kimochi
両線を越えて
Ryousen wo koete
今走り出した半透明の世界を
Ima hashiridashita hantoumei no sekai wo

夏空に架かる虹は雨を呼び
Natsuzora ni kakaru niji wa ame wo yobi
この気持ちを叫ぶよう
Kono kimochi wo sakebu you
泣いていたんだ
Naite ita'n da
夜が明ける頃
Yoru ga akeru koro
新しい明日がきっと
Atarashii ashita ga kitto
誰も知らない未来へ
Dare mo shiranai mirai he
変わっていくよ
Kawatte yuku yo

愛の風に乗って
Ai no kaze ni notte
想いを乗せて
Omoi wo nosete
駆け上がっていく
Kakeagatte iku
ひまわりが揺蕩う
Himawari ga tayutau
水しぶきと白の境界線
Mizushibuki to shiro no kyoukaisen
弾けるSAIDAAの泡のように
Hajikeru SAIDAA no awa no you ni

風になって
Kaze ni natte
夢を連れて
Yume wo tsurete
昨日を越えていく
Kinou wo koete iku
どこまでも続く青い世界と
Dokomademo tsuzuku aoi sekai to
雲の空撃は
Kumo no kuugeki wa
紡がれていくようで
Tsumugarete iku you de
手を繋いでさあ、行こう
Te wo tsunaide saa, yukou
君の背中を追いかけるたび
Kimi no senaka wo oikakeru tabi
夏の匂いがした
Natsu no nioi ga shita
半透明の世界で
Hantoumei no sekai de

届きそうで届かない指先が
Todoki sou de todokanai yubisaki ga
空を切っては胸が苦しくなった
Kuu wo kitte wa mune ga kurushiku natta
君と出会うため
Kimi to deau tame
有形を越えて
Yuukei wo koete
今走り出した半透明の世界を
Ima hashiridashita hantoumei no sekai wo

星空に架かる夜の帷に
Hoshizora ni kakaru yoru no tobari ni
君と出会って世界が
Kimi to deatte sekai ga
変わっていった
Kawatte itta
朝日が昇る頃
Asahi ga noboru koro
新しい世界がきっと
Atarashii sekai ga kitto
誰も知らない今日を
Dare mo shiranai kyou wo
描いていくよ
Egaite yuku yo

愛の風に乗って
Ai no kaze ni notte
想いを乗せて
Omoi wo nosete
駆け上がっていく
Kakeagatte iku
波の音が聞こえる
Nami no oto ga kikoeru
水しぶきと白の境界線
Mizushibuki to shiro no kyoukaisen
夢みたいな夢の続きも
Yume mitai na yume no tsuzuki wo

風になって
Kaze ni natte
夢を連れて
Yume wo tsurete
昨日を越えていく
Kinou wo koete iku
どこまでも続く青い世界と
Dokomademo tsuzuku aoi sekai to
雲の空撃は
Kumo no kuugeki wa
紡がれていくようで
Tsumugarete iku you de
手を繋いでさあ、行こう
Te wo tsunaide saa, yukou
君の背中を追いかけるたび
Kimi no senaka wo oikakeru tabi
夏の匂いがした
Natsu no nioi ga shita
半透明の世界で
Hantoumei no sekai de

愛の風に乗って
Ai no kaze ni notte
想いを乗せて
Omoi wo nosete
駆け上がっていく
Kakeagatte iku
ひまわりが揺蕩う
Himawari ga tayutau
水しぶきと白の境界線
Mizushibuki to shiro no kyoukaisen
弾けるSAIDAAの泡のように
Hajikeru SAIDAA no awa no you ni

風になって
Kaze ni natte
夢を連れて
Yume wo tsurete
昨日を越えていく
Kinou wo koete iku
どこまでも続く青い世界と
Dokomademo tsuzuku aoi sekai to
雲の空撃は
Kumo no kuugeki wa
紡がれていくようで
Tsumugarete iku you de
手を繋いでさあ、行こう
Te wo tsunaide saa, yukou
君の背中を追いかけるたび
Kimi no senaka wo oikakeru tabi
夏の匂いがした
Natsu no nioi ga shita
半透明の世界で
Hantoumei no sekai de

En el mundo de la penumbra

Montados en el viento del amor
Llevando nuestros sentimientos
Comenzamos a correr
En un mundo azul que se extiende sin fin
El ataque de las nubes
Girando sin parar
Tomémonos de las manos, vamos
Cada vez que persigo tu espalda
Huele a verano
En el mundo de la penumbra

No va bien, estos días así
Quiero cambiar
La monotonía de la vida cotidiana
El deseo de destacar
Cruzando la línea
Ahora comencé a correr en el mundo de la penumbra

El arcoíris en el cielo de verano llama a la lluvia
Gritando estos sentimientos
Lloré
Cuando amanece
Un nuevo mañana seguramente
Hacia un futuro desconocido
Cambiará

Montados en el viento del amor
Llevando nuestros sentimientos
Comenzamos a correr
Las girasoles se balancean
Como las burbujas de agua y la línea blanca
Como las burbujas de jabón que explotan

Convirtiéndose en viento
Llevando los sueños
Superando el ayer
En un mundo azul que se extiende sin fin
El ataque de las nubes
Girando sin parar
Tomémonos de las manos, vamos
Cada vez que persigo tu espalda
Huele a verano
En el mundo de la penumbra

Las yemas de los dedos que parecen alcanzar pero no llegan
Cortando el vacío, mi corazón se vuelve doloroso
Para encontrarte
Cruzando el crepúsculo
Ahora comencé a correr en el mundo de la penumbra

La noche cubierta por el cielo estrellado
Desde que te encontré, el mundo
Ha cambiado
Cuando sale el sol
Un nuevo mundo seguramente
Dibujará
Un hoy que nadie conoce

Montados en el viento del amor
Llevando nuestros sentimientos
Comenzamos a correr
Escuchando el sonido de las olas
Como las burbujas de agua y la línea blanca
Continuación de un sueño como un sueño

Convirtiéndonos en viento
Llevando los sueños
Superando el ayer
En un mundo azul que se extiende sin fin
El ataque de las nubes
Girando sin parar
Tomémonos de las manos, vamos
Cada vez que persigo tu espalda
Huele a verano
En el mundo de la penumbra

Montados en el viento del amor
Llevando nuestros sentimientos
Comenzamos a correr
Las girasoles se balancean
Como las burbujas de agua y la línea blanca
Como las burbujas de jabón que explotan

Convirtiéndose en viento
Llevando los sueños
Superando el ayer
En un mundo azul que se extiende sin fin
El ataque de las nubes
Girando sin parar
Tomémonos de las manos, vamos
Cada vez que persigo tu espalda
Huele a verano
En el mundo de la penumbra

Escrita por: Rucca, Coffee Creamers, Iwahashi Seima (Elements Garden)