The Weeping Time
Hermes flew on wings yesterday
My friend grady did say
How ya getting along, she’s like a song
She’s on the amtrak ramble through Georgia
The high noon heat blue nailed to skies
Lilies on a surface of lies
From dust we came to dust we return
The tired dirt road of Georgia
Keep the memory of the weeping time alive
Keep the memory of the weeping time alive
We resist, we persist, we insist, we resist
Keep the memory of the weeping time alive
From the cradle to the grave in the home of the brave
Every row we will hoe
We toil and work all day, river marks the waterway
The altamha river of Georgia
Birds circle and wheel in formation
O’er the butler island plantation
Enslaved people are sold down in savannah
Oh the auction block of Georgia
Time steps onto the train
Time with her dominant refrain
How many drowned
How many survived
How many were caught again
If the water could weep
If the dogs could speak
Stories are etched in the bones of the gullah
The ways are old down here
Olde oak, Spanish moss, turtles and gators
We sing the memory of the gullah
The Moon comes out onto the sky
She is all shimmering and shy
She lays herself down to cry
Four egrets cry
Keep the memory of the weeping time alive
Keep the memory of the weeping time alive
We resist, we resist, we insist
Keep the memory of the weeping time alive
El Tiempo del Llanto
Hermes voló en alas ayer
Mi amigo Grady dijo
¿Cómo estás, ella es como una canción?
Ella está en el tren Amtrak recorriendo Georgia
El calor del mediodía clavado en los cielos azules
Lirios en una superficie de mentiras
Del polvo vinimos y al polvo regresamos
El cansado camino de tierra de Georgia
Mantén viva la memoria del tiempo del llanto
Mantén viva la memoria del tiempo del llanto
Resistimos, persistimos, insistimos, resistimos
Mantén viva la memoria del tiempo del llanto
Desde la cuna hasta la tumba en el hogar de los valientes
Cada fila que araremos
Trabajamos y laboramos todo el día, el río marca el camino del agua
El río Altamaha de Georgia
Los pájaros circulan y giran en formación
Sobre la plantación de la isla Butler
La gente esclavizada se vende en Savannah
Oh, el bloque de subasta de Georgia
El tiempo sube al tren
El tiempo con su dominante estribillo
¿Cuántos se ahogaron?
¿Cuántos sobrevivieron?
¿Cuántos fueron atrapados de nuevo?
Si el agua pudiera llorar
Si los perros pudieran hablar
Las historias están grabadas en los huesos de los gullah
Las costumbres son antiguas por aquí
Roble viejo, musgo español, tortugas y caimanes
Cantamos la memoria de los gullah
La Luna sale en el cielo
Ella está toda brillante y tímida
Se acuesta para llorar
Cuatro garzas lloran
Mantén viva la memoria del tiempo del llanto
Mantén viva la memoria del tiempo del llanto
Resistimos, resistimos, insistimos
Mantén viva la memoria del tiempo del llanto
Escrita por: Karan Casey / Sean Óg Graham