395px

Entrar en el País de las Maravillas

Karibu

Entrando no País das Maravilhas

Fadem-se os contos, por favor
Sereia, andorinha, flor no começo do caminho certo
A seguir, quando setembro chegar
Os corações vão florescer só pra depois despetalar
De novo
Mais uma vez
Outra vez, quem sabe?!
Assim um ciclo bom

Para esta noite eu separei palavras delicadas, mais que o de costume
Pr'uma mão vir me proteger feito um guarda-chuva
Parece bobo ou louco, eu sei, falar do terno azul que usou meu pai

Mas pode ser que o amor me agarre pela gola
Pode ser que eu tire a blusa
Pode ser que o amor me tape com uma burca
Pode ser que eu fique nua

Fadem-se os contos, por favor
Serei a andorinha, a flor no começo do caminho certo a seguir
Quando setembro chegar os corações vão florescer
Só para depois despetalar
De novo
Mais uma vez
Outra vez, quem sabe?!
Assim um ciclo bom

Para esta noite eu separei palavras delicadas, mais que o de costume
Pr'uma mão vir me proteger feito um guarda-chuva
Parece bobo ou louco, eu sei, falar do terno azul que usou meu pai

Mas pode ser que o amor me esbarre na calçada
Pode ser que eu cruze a rua
Pode ser que o amor me mate à queima-roupa
Ou me mate à conta-gotas
Pode ser que o amor me deixe à sós com as traças
E que a vida contribua

Outra vez, quem sabe?!
Assim um ciclo bom

Para esta noite eu separei palavras delicadas, mais que o de costume
Pr'uma mão vir me proteger feito um guarda-chuva
Parece bobo ou louco, eu sei, falar do terno azul que usou meu pai

Mas pode ser que o amor me esbarre na calçada
Pode ser que eu cruze a rua
Pode ser que o amor me mate à queima-roupa
Ou me mate à conta-gotas
Pode ser que o amor me deixe à sós com as traças
E que a vida contribua

De novo

Entrar en el País de las Maravillas

Desplázate por los cuentos, por favor
Sirena, golondrina, flor al comienzo del camino correcto
Próximamente, cuando llegue septiembre
Los corazones florecerán sólo para entonces desalojar
Otra vez
Una vez más
Otra vez, ¿quién sabe?
Así que un buen ciclo

Porque esta noche he separado palabras delicadas, más de lo habitual
Para que una mano venga y me proteja como un paraguas
Parece tonto o loco, lo sé, hablando del traje azul que llevaba mi padre

Pero puede ser que el amor me agarra del cuello
Podría quitarme la blusa
Que el amor me cubra con un burka
Podría desnudarme

Desplázate por los cuentos, por favor
Voy a ser la golondrina, la flor al principio del camino correcto a seguir
Cuando llegue septiembre los corazones florecerán
Sólo para entonces desalojar
Otra vez
Una vez más
Otra vez, ¿quién sabe?
Así que un buen ciclo

Porque esta noche he separado palabras delicadas, más de lo habitual
Para que una mano venga y me proteja como un paraguas
Parece tonto o loco, lo sé, hablando del traje azul que llevaba mi padre

Pero el amor puede toparse conmigo en la acera
Podría cruzar la calle
Que el amor me mate a corta distancia
O dispárame al gotero
Que el amor me deje solo con las polillas
Y que la vida contribuya

Otra vez, ¿quién sabe?
Así que un buen ciclo

Porque esta noche he separado palabras delicadas, más de lo habitual
Para que una mano venga y me proteja como un paraguas
Parece tonto o loco, lo sé, hablando del traje azul que llevaba mi padre

Pero el amor puede toparse conmigo en la acera
Podría cruzar la calle
Que el amor me mate a corta distancia
O dispárame al gotero
Que el amor me deje solo con las polillas
Y que la vida contribuya

Otra vez

Escrita por: François Muleka