395px

No pienses en nada

Karin Clercq

Ne Pense À Rien

Il ne faudra jamais s'arrêter
Jamais de nuit nous assoupir
Il faudra sûrement tout tenter
Choisir le meilleur ou le pire
Mais seulement au bout du chemin
S'il ne nous reste que peu d'espoir
On forcera un autre destin
Encore un peu plus dérisoire
Il faudra laisser place au doute
Il se pourrait même qu'on crève d'ennui
Il y aura aussi des matins
Qui ne survivront pas aux nuits
Et si un jour au bout d'une route
On voit les montagnes s'aplanir
C'est que la mer, même une seule goutte,
Aura un monde à nous offrir
Ne pense à rien, ne pense à rien
Ne pense à rien, ne pense à rien
Il ne faudra jamais oublier
Surtout ne jamais s'affranchir
Des quelques bonheurs singuliers
Que l'on échange contre un empire
Et si un jour au bout d'une route
On voit les montagnes s'aplanir
C'est que la mer, même une seule goutte,
Aura un monde à nous offrir
Ne pense à rien, ne pense à rien
Ne pense à rien, ne pense à rien

No pienses en nada

Nunca debemos detenernos
Nunca dormir de noche
Seguramente debemos intentarlo todo
Elegir lo mejor o lo peor
Pero solo al final del camino
Si nos queda poco esperanza
Forzaremos otro destino
Aún más desesperado
Debemos dejar lugar a la duda
Incluso podríamos morir de aburrimiento
También habrá mañanas
Que no sobrevivirán a las noches
Y si un día al final de un camino
Vemos las montañas aplanarse
Es porque el mar, incluso con una sola gota,
Tendrá un mundo para ofrecernos
No pienses en nada, no pienses en nada
No pienses en nada, no pienses en nada
Nunca debemos olvidar
Sobre todo, nunca liberarnos
De los pequeños placeres singulares
Que cambiamos por un imperio
Y si un día al final de un camino
Vemos las montañas aplanarse
Es porque el mar, incluso con una sola gota,
Tendrá un mundo para ofrecernos
No pienses en nada, no pienses en nada
No pienses en nada, no pienses en nada

Escrita por: