La Façade
Faire "shiner" La Façade
Quand le show se fait mort
Tout ça pour une façade
Une image qui f'rait jaser fort
Quand tout est au plus fade
Quand l'usine fait plus assez d'or
Inventer dans l'espoir
D'éviter la glissade
Forcer pour se faire voir
Jusqu'à faire planter la parade
Ou est l'âme? Ou est l'homme?
Ou est l'air qui résonne?
Ou est l'art qui se donne pour de vrai?
Ou est l'âme? Ou est l'homme?
Ou est l'humble microphone?
Pour tous ceux qui griffonnent des milliers de projets
Mettre en rêve un cauchemar
Camoufler le maussade
Comme un vieu dépotoir
Sous un quartier qu'on idolâtre
Déformer le miroir
Jusqu'à croire aux miracles
Ou est l'âme? Ou est l'homme?
Ou est l'air qui résonne?
Ou est l'art qui se donne pour de vrai?
Ou est l'âme? Ou est l'homme?
Ou est l'humble microphone?
Pour tous ceux qui griffonnent des milliers de projets
La Fachada
Hacer brillar La Fachada
Cuando el espectáculo se vuelve muerto
Todo eso por una fachada
Una imagen que haría hablar mucho
Cuando todo está en su punto más deslucido
Cuando la fábrica ya no produce suficiente oro
Inventar con la esperanza
De evitar el resbalón
Forzar para ser visto
Hasta hacer fracasar la parada
¿Dónde está el alma? ¿Dónde está el hombre?
¿Dónde está el aire que resuena?
¿Dónde está el arte que se entrega de verdad?
¿Dónde está el alma? ¿Dónde está el hombre?
¿Dónde está el humilde micrófono?
Para todos aquellos que garabatean miles de proyectos
Convertir un sueño en pesadilla
Disfrazar lo sombrío
Como un viejo vertedero
Bajo un barrio que se idolatra
Deformar el espejo
Hasta creer en los milagros
¿Dónde está el alma? ¿Dónde está el hombre?
¿Dónde está el aire que resuena?
¿Dónde está el arte que se entrega de verdad?
¿Dónde está el alma? ¿Dónde está el hombre?
¿Dónde está el humilde micrófono?
Para todos aquellos que garabatean miles de proyectos