King George's Men
He did not come in the dawning
He did not come at noon
And out of the tawny sunset
Before the rise of the moon
When the road was a gypsy's ribbon looping the purple moor
A redcoat troop came marching
Marching, marching
King george's men came marching, up to the old inn-door
They said no word to the landlord
They drank his ale instead
But they gagged his daughter
And bound her to the foot of her narrow bed
Two of them knelt at her casement, with muskets at their side
There was death at every window
And hell at one dark window
For bess could see, through her casement
The road that he would ride
They had tied her up to attention
With many a sniggering jest
They had bound a musket beside her
With the muzzle beneath her breast
Now keep good watch, and they kissed her
She heard the doomed man say
Look for me by moonlight
Watch for me by moonlight
I'll come to thee by moonlight, though hell should bar the way
She twisted her hands behind her
But all the knots held good
She writhed her hands till her fingers
Were wet with sweat or blood
They stretched and strained in the darkness
And the hours crawled by like years
Till, now, on the stroke of midnight
Cold, on the stroke of midnight
The tip of one finger touched it, the trigger at least was hers
The tip of one finger touched it
She strove no more for the rest
Up, she stood to attention
With the muzzle beneath her breast
She would not risk their hearing, she would not strive again
For the road lay bare in the moonlight
Blank and bare in the moonlight
And the blood in her veins in the moonlight
Throbbed to her love's refrain
Tlot tlot, tlot tlot! Had they heard it?
The horse-hooves ringing clear
Tlot tlot, tlot tlot, in the distance
Were they deaf that they did not hear?
Down the ribbon of moonlight, over the brow of the hill
The highwayman came riding
Riding, riding
The redcoats looked to their priming
She stood up straight and still
Tlot tlot, in the frosty silence
Tlot tlot, in the echoing night
Nearer he came and nearer
Her face was like a light
Her eyes grew wide for a moment
She drew one last deep breath
Then her finger moved in the moonlight
Her musket shattered the moonlight
Shattered her breast in the moonlight
And warned him with her death
He turned, he spurred to the west
He did not know who stood
Bowed, with her head o'er the musket
Drenched with her own red blood
Not till the dawn did he hear it, and his face grew grey to hear
How bess, the landlord's daughter
The landlord's black-eyed daughter
Had watched for her love in the moonlight
And died in the darkness there
Back he spurred like a madman
Shrieking a curse to the sky
With the white road smoking behind him
And his rapier brandished high
Blood-red were his spurs in the golden noon
Wine-red was his velvet coat
When they shot him down on the highway
Down like a dog in the highway
And he lay in his blood on the highway
With the bunch of lace at his throat
Los hombres del Rey Jorge
No llegó en el amanecer
No llegó al mediodía
Y al salir el sol dorado
Antes de la luna surgir
Cuando el camino era una cinta gitana enlazando el páramo púrpura
Una tropa de soldados rojos marchaba
Marchaba, marchaba
Los hombres del Rey Jorge marchaban, hasta la vieja puerta de la posada
No dijeron palabra al posadero
Bebieron su cerveza en su lugar
Pero amordazaron a su hija
Y la ataron al pie de su estrecha cama
Dos de ellos se arrodillaron en su ventana, con mosquetes a su lado
Había muerte en cada ventana
E infierno en una oscura ventana
Pues Bess podía ver, a través de su ventana
El camino por el que él cabalgaría
La ataron en posición de atención
Con muchos chistes burlones
Ataron un mosquete a su lado
Con la boca del cañón bajo su pecho
Ahora vigila bien, y la besaron
Escuchó decir al hombre condenado
Búscame a la luz de la luna
Espérame a la luz de la luna
Vendré a ti a la luz de la luna, aunque el infierno bloquee el camino
Ella retorció sus manos detrás de ella
Pero todos los nudos resistieron
Se retorció las manos hasta que sus dedos
Estaban mojados de sudor o sangre
Se estiraron y se esforzaron en la oscuridad
Y las horas pasaron como años
Hasta que, ahora, en punto de medianoche
Fría, en punto de medianoche
La punta de un dedo la tocó, al menos el gatillo era suyo
La punta de un dedo la tocó
No luchó más por el resto
Se puso de pie en posición de atención
Con la boca del cañón bajo su pecho
No arriesgaría que la escucharan, no lucharía de nuevo
Pues el camino estaba despejado a la luz de la luna
Desnudo y despejado a la luz de la luna
Y la sangre en sus venas a la luz de la luna
Latía al ritmo de su amor
¡Tlot tlot, tlot tlot! ¿Lo habrían escuchado?
Los cascos del caballo sonaban claros
¡Tlot tlot, tlot tlot, a lo lejos
Estaban sordos que no escuchaban?
Por la cinta de luz de luna, sobre la colina
El bandolero venía cabalgando
Cabalgando, cabalgando
Los soldados miraron sus armas
Ella se mantuvo erguida y quieta
Tlot tlot, en el silencio helado
Tlot tlot, en la noche resonante
Más cerca llegaba y más cerca
Su rostro era como una luz
Sus ojos se abrieron de par en par por un momento
Tomó una última respiración profunda
Entonces su dedo se movió a la luz de la luna
Su mosquete destrozó la luz de la luna
Destrozó su pecho a la luz de la luna
Y lo advirtió con su muerte
Él se dio la vuelta, espoleó hacia el oeste
No sabía quién estaba allí
Inclinada, con la cabeza sobre el mosquete
Empapada con su propia sangre roja
No fue hasta el amanecer que lo escuchó, y su rostro se volvió gris al oír
Cómo Bess, la hija del posadero
La hija de ojos negros del posadero
Había esperado a su amor a la luz de la luna
Y murió en la oscuridad allí
Retrocedió como un loco
Maldiciendo al cielo
Con el camino blanco humeante detrás de él
Y su espada desenvainada en alto
Rojo sangre eran sus espuelas en el mediodía dorado
Rojo vino era su abrigo de terciopelo
Cuando lo abatieron en la carretera
Cayó como un perro en la carretera
Y yacía en su sangre en la carretera
Con el encaje en su garganta