395px

Siempre

Kasahara Hiroko

Zutto

かなしいこいを はじめてしったあのとき
Kanashii koi o hajimete shitta ano toki
もしあなたのて そばになければ
Moshi anata no te soba ni nakereba
なみだはとまらずながれて
Namida wa tomarazu nagarete
あおぞらみててもあめが こころにふりつづけた
Aozora mitete mo ame ga kokoro ni furitsuzuketa

あるいてく
Aruiteku
ひとりじゃない
Hitori janai
だからふりかえらずにまえだけみて
Dakara furikaerazu ni mae dake mite
いっしょに
Issho ni
あるいてく とおいみちまよわない きっと
Aruiteku toui michi mayowanai kitto

おさなすぎては わからなかったできごと
Osana sugite wa wakaranakatta deki go to
いまならわかる あの日であった
Ima nara wakaru ano hi deatta
かなしいおもいでたちも
Kanashii omoide-tachi mo
こころのかげりでさえも あなたをいればきえる
Kokoro no kageridesae mo anata o ireba kieru

わらってね
Warattene
ひとりじゃない わたしあなたといればえがおになる
Hirori janai watashi anata to ireba egao ni naru
いっしょに
Issho ni
わらってね たいせつなひとだから ずっと
Waratte ne taisetsuna hito dakara zutto

みらいでまつつらいこと あなたとならへいきね
Mirai de matsu tsurai koto anata to nara heiki ne

わらってね
Waratte ne
ひとりじゃない わたしあなたといればえがおになる
Hirori janai watashi anata to ireba egao ni naru
ほんとうよ
Hontou yo
わらってね たいせつなひとだから ずっと ずっと
Waratte ne taisetsuna hito dakara zutto zutto

Siempre

Triste amor, lo supe por primera vez en aquel momento
Si no estás cerca de mí
Las lágrimas fluyen sin parar
Incluso mirando el cielo azul, la lluvia sigue cayendo en mi corazón

Caminando
No estoy sola
Así que sigo adelante sin mirar atrás
Juntos
Caminamos, en un camino lejano sin perdernos, seguramente

Demasiado joven para entender en aquel entonces
Ahora entiendo, el día en que nos conocimos
Incluso los recuerdos tristes
Incluso las sombras en mi corazón desaparecen cuando estás

Sonríe
No estoy sola, contigo me convierto en una sonrisa
Juntos
Sonreímos, porque eres importante, siempre

Esperando el futuro, si estás conmigo, las cosas difíciles son fáciles

Sonríe
No estoy sola, contigo me convierto en una sonrisa
En serio
Sonríe, porque eres importante, siempre, siempre

Escrita por: