a letter from...
I wrote this letter to congratulate you
For climbing up to the top
I think is worthy of a cellebration
I'll skip the bullshit and let you know
That
You were my fucking hero
Now you are a superstar
Since I was 18
You've been my number 1
Hope you enjoy the fame
I hope it treats you well
When you forget my name
I'll be still around, so
Congratultions from your biggest fan
I really mean it, why would I lie?
Congratulations you did it on your own
You really made it, but why can't I?
I tought of selling out to talk to you again
And telling how proud I am of you
I tried calling you up a thousand times
But you never picked up, 'cause
Nobody used to know you
Now you are a superstar
Since I was 18
You've been my number one
Hope you enjoy the fame
I hope it treats you well
When you forget my name
I'll just rot and die
Congratulation from your biggest fan
I really mean it, why would I lie?
Congratulations you did it on your own
You really made it, but why can't I?
una carta de...
Escribí esta carta para felicitarte
Por haber llegado a la cima
Creo que merece una celebración
Voy a dejar de lado las tonterías y decirte
Que
Eras mi maldito héroe
Ahora eres una superestrella
Desde que tenía 18
Has sido mi número 1
Espero que disfrutes la fama
Espero que te trate bien
Cuando olvides mi nombre
Yo seguiré aquí, así que
Felicidades de tu fan más grande
Lo digo en serio, ¿por qué mentiría?
Felicidades, lo hiciste por tu cuenta
Realmente lo lograste, pero ¿por qué no puedo?
Pensé en venderme para hablar contigo de nuevo
Y decirte lo orgulloso que estoy de ti
Intenté llamarte mil veces
Pero nunca contestaste, porque
Nadie solía conocerte
Ahora eres una superestrella
Desde que tenía 18
Has sido mi número uno
Espero que disfrutes la fama
Espero que te trate bien
Cuando olvides mi nombre
Solo me pudriré y moriré
Felicidades de tu fan más grande
Lo digo en serio, ¿por qué mentiría?
Felicidades, lo hiciste por tu cuenta
Realmente lo lograste, pero ¿por qué no puedo?