100 Lat samotności
Zmieniłes adres
Nie wie nikt
W tym mieście
Gdzie Cię szukać mam
Wszystko tak nagle
Nie wie nikt
Gdzie jesteś
I czy jesteś sam
To nie twoja wina
Chciałeś dobrze ale wyszło źle
Mogłam Cię zatrzymać
Nie wiem czemu tak nie stalo się
Samotności ze sto lat
(Pewnie czeka mnie pewnie czeka mnie)
W towarzystwie moich wad
(Ciągle szukam cię ciągle szukam cię)
Bo mój własny anioł stróż
(Stracił wiarę i stracił wiarę i)
Za mną nie chce chodzić już
(Nie pomoże mi nie pomoże mi)
To nie jest łatwe
Gdy co noc
Poduszka mokra jest od lez
I Bóg mi świadkiem
Ze co noc
Go pytam jaki to ma sens
Sto lat samotności
Jawi się przede mną jak zły sen
Jakby było prościej
Gdybym tylko odnalazła Cię
Samotności ze sto lat
(Pewnie czeka mnie pewnie czeka mnie)
W towarzystwie moich wad
(Ciągle szukam cię ciągle szukam cię)
Bo mój własny anioł stróż
(Stracił wiarę i stracił wiarę i)
Za mną nie chce chodzić już
(Nie pomoże mi nie pomoże mi)
100 Años de Soledad
Cambiastes de dirección
Nadie lo sabe
En esta ciudad
¿Dónde te debo buscar?
Todo tan repentino
Nadie lo sabe
¿Dónde estás?
¿Y si estás solo?
No es tu culpa
Quisiste lo mejor, pero salió mal
Podía haberte detenido
No sé por qué no sucedió así
Soledad de cien años
(Seguro me espera, seguro me espera)
En compañía de mis defectos
(Sigo buscándote, sigo buscándote)
Porque mi propio ángel guardián
(Perdió la fe y perdió la fe y)
Ya no quiere seguirme
(No me ayudará, no me ayudará)
No es fácil
Cuando cada noche
La almohada está mojada de lágrimas
Y Dios es testigo
Que cada noche
Le pregunto qué sentido tiene
Cien años de soledad
Se presenta ante mí como una pesadilla
Como si fuera más fácil
Si tan solo te encontrara
Soledad de cien años
(Seguro me espera, seguro me espera)
En compañía de mis defectos
(Sigo buscándote, sigo buscándote)
Porque mi propio ángel guardián
(Perdió la fe y perdió la fe y)
Ya no quiere seguirme
(No me ayudará, no me ayudará)