395px

Ik Ben Terug

Kassav'

Mwen Viré

Anvi sòti di lannwit-la
Anvi soley anlè do-mwen
Anvi viv
Zimaj an tet-mwen té glisé, vwayajé
Jòdi-jou man pa ka révé sa rivé
É sa bel

Sòti di lannwit-la
Anvi viv
É rété anba soley-la
Déwo-a koulè mélanjé ka boujé
É man la kon an moun boulé
Man viré
Lanmou péyi a ka chayé mwen
Si ou koupé rasin a piébwa pé pa pousé
Péyi-a
(Péyi-mwen an
Mi mwen
(Mi man viré)
Isia lavi-mwen rikoumansé
Tanbou-a
(Tanbou péyi a)
Kongné
(Fè mwen vibré)
Son a’w la, sé son-a ka menmen mwen

Anvi sòti di lannwit-la
Anvi viv
É rété èvè mizik-la pou chanté
Sa mwen ni andidan tjè-mwen jòdi-a
Ka sòti an bout lanmen-mwen

Man viré
Lanmou péyi a ka chayé mwen
Si ou koupé rasin a piébwa pé pa pousé
Péyi-a
(Péyi-mwen an)
Mi mwen
(Mi man viré)
Isia lavi-a rikoumansé
Tanbou-a
(Tanbou péyi a)
Kongné
(Fè mwen vibré)
Son a’w la, sé son-a ka menmen mwen

Ay!
Lanmou péyi a ka chayé mwen
Si ou koupé rasin a piébwa pé pa pousé
Péyi-a
(Péyi-mwen an)
Mi mwen
(Mi man viré)
Isia lavi-mwen rikoumansé
Tanbou-a
(Tanbou péyi a)
Kongné
(Fè mwen vibré)
Son a’w la, sé son-a ka menmen mwen

A! Sé la ki dous
La tjè-mwen yé
Menm si man vwayajé
Rasin-mwen ka tjenbé
An péyi-a
(Mi man viré)
Ay wè pliziè koté
Sé la man vwè jou, ki lespri-mwen rété
Tout kò-mwen ka chanté
(Mi man viré)
É tout van pé souflé, la pli pé tonbé, dépi man la mwen kontan
(Mi man viré)
Ou! Sé la ki bon
La tjè-mwen yé
Menm si man vwayajé
Lespri-mwen ka rété an péyi-a
Mi man viré
Sé la ki dous
An an!
Sé la ki dous

Ik Ben Terug

Wil weggaan van de nacht
Wil de zon op mijn rug
Wil leven
Afbeeldingen in mijn hoofd glijden, reizen
Vandaag kan ik niet geloven dat dit gebeurt
En het is mooi

Weg van de nacht
Wil leven
En blijven onder de zon
Buiten kleuren gemengd die bewegen
En ik voel me als een gebrandmerkt persoon
Ik ben terug
De liefde van mijn land draagt me
Als je de wortels van een boom snijdt, groeit hij niet meer
Het land
(Mijn land)
Kijk naar mij
(Kijk, ik ben terug)
Hier begint mijn leven opnieuw
De trommel
(De trommel van het land)
Voel het
(Laat me trillen)
Jouw geluid, dat is het geluid dat me raakt

Wil weggaan van de nacht
Wil leven
En blijven met de muziek om te zingen
Wat ik van binnen voel vandaag
Komt uit de palm van mijn hand

Ik ben terug
De liefde van mijn land draagt me
Als je de wortels van een boom snijdt, groeit hij niet meer
Het land
(Mijn land)
Kijk naar mij
(Kijk, ik ben terug)
Hier begint het leven opnieuw
De trommel
(De trommel van het land)
Voel het
(Laat me trillen)
Jouw geluid, dat is het geluid dat me raakt

Hé!
De liefde van mijn land draagt me
Als je de wortels van een boom snijdt, groeit hij niet meer
Het land
(Mijn land)
Kijk naar mij
(Kijk, ik ben terug)
Hier begint mijn leven opnieuw
De trommel
(De trommel van het land)
Voel het
(Laat me trillen)
Jouw geluid, dat is het geluid dat me raakt

A! Dit is zo zoet
Hier is mijn hart
Ook al heb ik gereisd
Blijven mijn wortels stevig
In dit land
(Kijk, ik ben terug)
Hé, ik zie verschillende plekken
Hier zie ik de dagen, waar mijn geest blijft
Mijn hele lichaam zingt
(Kijk, ik ben terug)
En de wind waait, de regen kan vallen, zolang ik hier ben ben ik gelukkig
(Kijk, ik ben terug)
Oh! Dit is zo goed
Hier is mijn hart
Ook al heb ik gereisd
Blijft mijn geest in dit land
Kijk, ik ben terug
Dit is zo zoet
In, in!
Dit is zo zoet

Escrita por: