Wép
Mwen di wep wep wep wep
Mandé Bondié démaré mwen
Ba mwen létè pou i dékolé
An ti zenzen pou i ladjé mwen
An frimè té di, i pa an nonm si i pa rivé
Fè ti madanm-la ki sizé pabò finet-la
Wop i pran dé pié'y, fè ti bren sinéma
Ay lévé fanm-la, la i té sizé a
Madanm-la o sérié
I pa ka plézanté
Ki manniè ou ké pé bwazé
Madanm-la o sérié
Dé, i pa ka plézanté
Ki manniè ou ké fè bwazé
Lanmè-a té bel, i santi i ké navigé
Fanm-la té dousi, yo alé wè lalinn wondi
Avan i palé, madanm-la pran douvan
Di'y san énervé: Ou pé ké ladjé mwen non!
Wololoy yélé wololoy
I pa té ka wè sa kon sa
Pa janmen sonjé a pli ta
Fanm-la li menm lé ni asé sèvi bétiz
Alò i déklaré: Tjenbé kò'w la yayay, mwen di'w tjenbé kò'w la yayay!
Ki manniè alè rakonté
Ti manzel-la i kontan a
I pa té mennen'y an zouk-la
Sé li ki té di avan i pati: Tjenbé kò'w la yayay, mwen di'w tjenbé kò'w la yayay!
Mwen di wep wep wep wep
Mandé Bondié démaré mwen
Ba mwen létè pou i dékolé
An ti zenzen pou i ladjé mwen
Kriyé wep wep wep wep
Mandé Bondié démaré mwen
Ba mwen létè pou i dékolé
An ti zenzen pou i ladjé mwen
Bèkèkè, bèkèkè
I pa té mennen'y an zouk la
Sé li ki té di avan i pati: Tjenbé kò'w la yayay!
Tjenbé
Woy, alé wè lalin anko
Tjenbé
Fè bel fwas, fè yo tonbé
Alé vwè lalin anko
Mwen di wep wep wep wep
Mandé Bondié démaré mwen
Ba mwen létè pou i dékolé
An ti zenzen pou i ladjé mwen
Kriyé wep wep wep wep
Mandé Bondié démaré mwen
Ba mwen létè pou i dékolé
An ti zenzen pou i ladjé mwen
Bèkèkè, bèkèkè
Mwen di wep wep wep wep
Mandé Bondié démaré mwen
Ba mwen létè pou i dékolé
An ti zenzen pou i ladjé mwen
Wép
Yo digo wep wep wep wep
Pido a Dios que me despierte
Dame el aire para despegar
Un pequeño empujón para soltarme
En la esquina me dijeron, no es un hombre si no llega
Haz que la chica que está cerca se mueva
Él toma sus pies, haz que el cine brille
Ay, levanta a la mujer, ahí estaba ella
La mujer es seria
No está bromeando
¿Cómo vas a hacer que se mueva?
La mujer es seria
Dos, no está bromeando
¿Cómo vas a hacer que se mueva?
El mar estaba hermoso, se siente que va a navegar
La mujer era dulce, fueron a ver la luna llena
Antes de hablar, la mujer se adelantó
Le dijo sin enojarse: ¡No me dejes así!
Wololoy yélé wololoy
No podía ver eso así
Nunca lo recordé más tarde
La mujer misma quiere usar groserías
Entonces él declaró: ¡Aguanta ahí, te digo aguanta ahí!
¿Cómo se va a contar?
La chica está feliz
Él no la llevó al ritmo del zouk
Fue ella quien dijo antes de irse: ¡Aguanta ahí, te digo aguanta ahí!
Yo digo wep wep wep wep
Pido a Dios que me despierte
Dame el aire para despegar
Un pequeño empujón para soltarme
Grita wep wep wep wep
Pido a Dios que me despierte
Dame el aire para despegar
Un pequeño empujón para soltarme
Bèkèkè, bèkèkè
Él no la llevó al ritmo del zouk
Fue ella quien dijo antes de irse: ¡Aguanta ahí, te digo aguanta ahí!
Aguanta
Oye, ve a ver la luna otra vez
Aguanta
Hazlo bien, haz que caigan
Ve a ver la luna otra vez
Yo digo wep wep wep wep
Pido a Dios que me despierte
Dame el aire para despegar
Un pequeño empujón para soltarme
Grita wep wep wep wep
Pido a Dios que me despierte
Dame el aire para despegar
Un pequeño empujón para soltarme
Bèkèkè, bèkèkè
Yo digo wep wep wep wep
Pido a Dios que me despierte
Dame el aire para despegar
Un pequeño empujón para soltarme