395px

Anthalarero - Rey de las Águilas

Kastelruther Spatzen

Anthalarero - König der Adler

Wo die silbernen Felsen den Himmel berühr'n
war die Heimat sein tägliches Brot.
Mit der Sehnsucht einmal auf dem Gipfel zu stehn
brachte Nino sich selber in Not.
Hohe Gipfel, die sind für die Kleinen verboten,
das hat man ihm so oft gesagt.
Doch Nino wußte, unerreichbar
ist oft nur was man nicht wagt.

Anthalarero, König der Adler
leih mir deine Flügel zum Flug durch die Zeit.
Trag meine Träume
hinein in die Sonne,
Anthalarero, aber flieg nicht zu weit.

Über silbernen Felsen erklang hell ein Schrei
und ein Adler im gleitenden Fall
trug ihn weit durch die Lüfte in schwindelnden Höh'n
und ganz sicher hinunter ins Tal.
Erst als Nino vor ihm stand mit strahlenden Augen
erhob sich der Adler im Wind.
Wer zu schwach ist, der braucht Freunde,
die so stark wie Adler sind.

Anthalarero, König der Adler
...

Anthalarero, König der Adler
...

Anthalarero - Rey de las Águilas

Donde las rocas plateadas tocan el cielo
era el pan de cada día de su hogar.
Con el anhelo de estar una vez en la cima
Nino se metió en problemas.
Las altas cumbres están prohibidas para los pequeños,
tanto le dijeron.
Pero Nino sabía, a menudo lo inalcanzable
es solo lo que no se atreve a intentar.

Anthalarero, Rey de las Águilas
préstame tus alas para volar a través del tiempo.
Lleva mis sueños
hacia el sol,
Anthalarero, pero no vueles demasiado lejos.

Sobre las rocas plateadas resonó un grito claro
y un águila en picada
lo llevó lejos a través de los cielos en alturas vertiginosas
y con seguridad hacia el valle.
Solo cuando Nino estaba frente a él con ojos brillantes
el águila se elevó con el viento.
Quien es débil, necesita amigos,
que sean tan fuertes como las águilas.

Anthalarero, Rey de las Águilas
...

Anthalarero, Rey de las Águilas
...

Escrita por: