Liebe ist das Brot der Seele
Du warst vielleicht ein Traum zuviel
für einen Sommer lang.
Ich sah dich schon im weißen Kleid,
bis dann ein and'rer kam.
Mein Herz wird auf dich warten,
denn es ist nie zu spät.
Die Flamme brennt
solang die Liebe lebt.
Liebe ist das Brot der Seele,
Leben fängt mit Liebe an.
Lass uns bis zur Quelle gehen,
dorthin, wo es einst begann.
Lass dein Herz nicht hungrig sein,
so hungrig nach Gefühl.
Mit Liebe wird auch deine Sehnsucht still.
Hast du gedacht, ich spüre nicht,
dass deine Seele weint?
Du lachst und sagst:
Mir geht es gut.
Dein Herz ist leer geträumt.
Was du brauchst, das ist Liebe,
an die du glauben kannst.
der Weg zurück ist doch leichter als du ahnst.
Liebe ist das Brot der Seele,
Leben fängt mit Liebe an.
Lass uns bis zur Quelle gehen,
dorthin, wo es einst begann.
Lass dein Herz nicht hungrig sein,
so hungrig nach Gefühl.
Mit Liebe wird auch deine Sehnsucht still.
......
El amor es el pan del alma
Fuiste quizás un sueño demasiado
para un verano entero.
Te vi ya con vestido blanco,
hasta que llegó otro.
Mi corazón esperará por ti,
pues nunca es demasiado tarde.
La llama arde
mientras el amor vive.
El amor es el pan del alma,
la vida comienza con amor.
Vamos hasta la fuente,
donde todo comenzó una vez.
No dejes tu corazón hambriento,
tan hambriento de sentimiento.
Con amor, también se calmará tu anhelo.
¿Pensaste que no notaba
que tu alma llora?
Ríes y dices:
Estoy bien.
Tu corazón está vacío de sueños.
Lo que necesitas es amor,
en el que puedas creer.
El camino de regreso es más fácil de lo que piensas.
El amor es el pan del alma,
la vida comienza con amor.
Vamos hasta la fuente,
donde todo comenzó una vez.
No dejes tu corazón hambriento,
tan hambriento de sentimiento.
Con amor, también se calmará tu anhelo.
......