Don't Wait
Raishuu no schedzule sonzai keshite
Repaint it to the shadow
Kokkei na plan de
Nakushitai anata to no kioku
Bad day is one day
Wakatteru kedo something's wrong
Kinkou wo kuzusu wana suu senchi mo chikazukenai
Dejavu ga epilogue
You're zutto lady
Nugikake no kusari ga
Take you to the labyrinth
Shimetsuketete mo
Mou anata wa doko he demo yukeru
Sayonara shirokuro tsukete dive
Don't wait
Sono jikan ni maniawanakute mo
Souzou koeru mirai he to nukedashite
Don't cry
Sabaku ni datte taiyou mo ame mo kuru
Sorezore no oozora ni sosoideku time
Oh like a sherbet saiai tokashi
Rewet our pillow
Issen no Friday
Koesaseta anata to no kodoku
Shine is flaming-out
Hodoite mireba anything goes
Shuuen ni yureru hana suu senchi ga hanarete iku
Chou ga mau you ni
You're fui ni lady
Toikakeru shigeki ga
Chase your fragrance
Koboreochite mo
Mou bokurau wa yamiyo demo kakeru
Arigatou ring hazushite sleep
Don't wait
Mukai no far side me de mienakute mo
Honnou sasou fuukei no door akete
Don't cry
Kono machi datte shin'en ni hoshi idaku
Sorezore no shunkan ni saigo he no light
Tanjun na riyuu datte
Mayotta sue no answer
Karada motomeru ondo wo tatte
Ittan oeta kodou wo
Mata moeagaraseru kibou negau yo
You're zutto lady
Nugikake no kusari ga
Take you to the labyrinth
Shimetsuketete mo
Mou anata wa doko he demo yukeru
Sayonara shirokuro tsukete dive
Don't wait
Sono jikan ni maniawanakute mo
Souzou koeru mirai he to nukedashite
Don't cry
Sabaku ni datte taiyou mo ame mo kuru
Sorezore no oozora ni sosoideku time
No Esperes
La próxima semana, borra por completo
Repíntalo a la sombra
Un plan irónico
Quiero perder los recuerdos contigo
Un mal día es solo un día
Entiendo, pero algo está mal
La trampa que rompe el equilibrio, a solo unos centímetros
El déjà vu es el epílogo
Eres siempre una dama
La cadena de escape
Te lleva al laberinto
Aunque te atrape
Ya puedes ir a donde sea
Adiós, sumérgete en blanco y negro
No esperes
Aunque no encajes en ese momento
Escapa hacia un futuro que supera la imaginación
No llores
Incluso en el desierto, el sol y la lluvia vendrán
Cada uno en su cielo derramando tiempo
Oh, como un sorbete, derrite el amor
Rehúmedece nuestra almohada
Un viernes de mil años
Hiciste pasar la soledad contigo
El brillo se está apagando
Si lo desatas, todo vale
A medida que las flores en peligro se alejan a unos centímetros
Como si una mariposa revoloteara
De repente eres una dama
La emoción que preguntas
Persigue tu fragancia
Aunque se derrame
Ya sea en la oscuridad de la noche, correremos juntos
Gracias, quita el anillo y duerme
No esperes
Aunque no puedas ver con tus ojos el lado opuesto
Abre la puerta de la escena que atrae tu instinto
No llores
Incluso en esta ciudad, abrazada por el abismo estelar
En cada momento, hacia la luz final
Incluso una razón simple
Después de perderse, no hay respuesta
La temperatura que busca el cuerpo
El latido que se acelera
Espero que la esperanza vuelva a arder
Eres siempre una dama
La cadena de escape
Te lleva al laberinto
Aunque te atrape
Ya puedes ir a donde sea
Adiós, sumérgete en blanco y negro
No esperes
Aunque no encajes en ese momento
Escapa hacia un futuro que supera la imaginación
No llores
Incluso en el desierto, el sol y la lluvia vendrán
Cada uno en su cielo derramando tiempo