The Gay Farewell (Eddie The Queen)
I've never seen
Such a sad queen
As Eddie.
I've seen him raving,
Maybe even in pain,
But never
Weeping like a baby.
On Saturday afternoon
He was really fine to him.
But on Saturday evening,
Oh, well Eddie was so pretty.
But now his boy is leaving.
Hey, boy, you're so young
To be a queen weeping.
You're just a little princess.
Oh, Eddie, don't!
'Cause what can I do
But listen to the tired old story. [ca. 1'25]
On Saturday afternoon
He was really fine to him.
But on Saturday evening,
Oh, well Eddie was so pretty.
But now his boy is leaving.
But now his boy is leaving.
But now his boy is leaving him.
Queeny, come home soon!
Het Gay Afscheid (Eddie De Koningin)
Ik heb nog nooit gezien
Zo'n treurige koningin
Als Eddie.
Ik heb hem zien feesten,
Misschien zelfs in pijn,
Maar nooit
Huilend als een baby.
Op zaterdagmiddag
Was hij echt fijn voor hem.
Maar op zaterdagavond,
Oh, Eddie was zo mooi.
Maar nu gaat zijn jongen weg.
Hé, jongen, je bent zo jong
Om een koningin te zijn die huilt.
Je bent gewoon een klein prinsesje.
Oh, Eddie, niet doen!
Want wat kan ik doen
Behalve luisteren naar het vermoeide oude verhaal. [ca. 1'25]
Op zaterdagmiddag
Was hij echt fijn voor hem.
Maar op zaterdagavond,
Oh, Eddie was zo mooi.
Maar nu gaat zijn jongen weg.
Maar nu gaat zijn jongen weg.
Maar nu gaat zijn jongen hem verlaten.
Queeny, kom snel thuis!