Funny Sunny Day
安心感なんてなくていい
Anshinkan nante nakute ii
感情的問題は捨てて
Kanjō-teki mondai wa sutete
単純明快な日々に
Tanjun meikai na hibi ni
明確な回答なんてないさ
Meikaku na kaitō nante nai sa
Is it crazy? 状況はjust hazy?
Is it crazy? Jōkyō wa just hazy?
どうやったって間違っているようで
Dōyattatte machigatte iru yō de
Is it dummy? 現状はjust rummy?
Is it dummy? Genjō wa just rummy?
そうさ全部just a joke!
Sō sa zenbu just a joke!
Funny day funny face funny place
Funny day funny face funny place
軋む世界で
Kishimu sekai de
funny day happy day
Funny day happy day
笑う声
Warau koe
Funny day funny face funny place
Funny day funny face funny place
響き渡れば
Hibikiwatareba
何もかも変えられるさ
Nanimokamo kaerareru sa
論争は平行線でいい
Ronsō wa hekōsen de ii
結局は想像がすべて
Kekkyoku wa sōzō ga subete
迷い曖昧な君に
Mayoi aimai na kimi ni
存在感はもう関係ないさ
Sonzai-kan wa mō kankei nai sa
Is it vicious? 本当はjust precious?
Is it vicious? Hontō wa just precious?
どうなったって後悔なんてしないで
Dō nattatte kōkai nante shinai de
Is it dilly? 真剣にjust silly?
Is it dilly? Shinken ni just silly?
心配ないさ for today
Shinpai nai sa for today
Sunny day sunny face sunny place
Sunny day sunny face sunny place
光る未来に
Hikaru mirai ni
Sunny day shiny day
Sunny day shiny day
冷める夢
Sameru yume
Sunny day sunny face sunny place
Sunny day sunny face sunny place
輝き出せば
Kagayakidaseba
何もかも変えられるさ
Nanimokamo kaerareru sa
Woke up in the night
Woke up in the night
Was it just a dream?
Was it just a dream?
All I did was laugh
All I did was laugh
No need to worry, no worries
No need to worry, no worries
Funny day funny face funny place
Funny day funny face funny place
軋む世界で
Kishimu sekai de
Funny day happy day
Funny day happy day
笑う声
Warau koe
Funny day funny face funny place
Funny day funny face funny place
響き渡れば
Hibikiwatareba
何もかも変えられるさ
Nanimokamo kaerareru sa
(Oh, funny day)
(Oh, funny day)
Sunny day sunny face sunny place
Sunny day sunny face sunny place
輝き出せば
Kagayakidaseba
何もかも変えられるさ
Nanimokamo kaerareru sa
何もかも変えられるさ
Nanimokamo kaerareru sa
Día Soleado Divertido
No necesitas sentirte tranquilo
Deja de lado los problemas emocionales
En días simples y claros
No hay respuestas claras
¿Estoy loco? ¿La situación es solo confusa?
Parece que todo está mal
¿Soy tonto? ¿La realidad es solo una broma?
Así es, ¡todo es solo una broma!
Día divertido, rostros divertidos, lugares divertidos
En un mundo crujiente
Día divertido, día feliz
Risas
Día divertido, rostros divertidos, lugares divertidos
Si resuena
Todo puede cambiar
Las disputas pueden quedarse en paralelo
Al final, todo es imaginación
Para ti, perdido y confuso
Tu presencia ya no importa
¿Es malicioso? En realidad, ¿es precioso?
No hay necesidad de arrepentirse
¿Es absurdo? ¿Es en serio solo una tontería?
No te preocupes, solo por hoy
Día soleado, rostros soleados, lugares soleados
En un futuro brillante
Día soleado, día brillante
Sueños desvanecidos
Día soleado, rostros soleados, lugares soleados
Si brillas
Todo puede cambiar
Desperté en la noche
¿Fue solo un sueño?
Todo lo que hice fue reír
No hay necesidad de preocuparse, sin preocupaciones
Día divertido, rostros divertidos, lugares divertidos
En un mundo crujiente
Día divertido, día feliz
Risas
Día divertido, rostros divertidos, lugares divertidos
Si resuena
Todo puede cambiar
(Oh, día divertido)
Día soleado, rostros soleados, lugares soleados
Si brillas
Todo puede cambiar
Todo puede cambiar