Horizon
くものきれまさすひをこのてでまたにぎりしめている
Kumo no kirema sasu hi wo kono te de mata nigirishimeteiru
はてないちへいせんのそのさきに
Hatenai chiheisen no sono saki ni
だれがまってるなにがまっている
Dare ga matteru nani ga matteiru
たたかいつづけるひびなにかをえるたびまたうしなってく
Tatakai tsuzukeru hibi nanika wo eru tabi mata ushinatteku
こころがきばをむいたそのさきに
Kokoro ga kiba wo muita sono saki ni
もとめるものみつかるだろうか
Motomeru mono mitsukaru darou ka
おびえているすがたにかけられることばなどしらない
Obieteiru sugata ni kakerareru kotoba nado shiranai
ちりゆくさだめのそのいのち
Chiriyuku sadame no sono inochi
みとどけようけしてあげよう
Mitodokeyou keshite ageyou
いますぐでもおのぞみどおりに
Ima sugu demo onozomidoori ni
かみころすぼくのりそうをじゃまするすべてこわして
Kami korosu boku no risou wo jyama suru subete kowashite
そうさだれもとめられない
Sousa dare mo tomerarenai
きりさいてぼくのこころがもえさかるうちはだれも
Kirisaite boku no kokoro ga moesakaru uchi wa dare mo
そうさすきにさせやしない
Sousa suki ni saseyashinai
おくじょうからみるそらけがれなくあおのかさねている
Okujyou kara miru sora kegarenaku ao no kasaneteiru
こどくをかかえこんだこのこころに
Kodoku wo kakaekonda kono kokoro ni
よくにているただようように
Yoku niteiru tadayou you ni
しずかなあおむげんのかなたに
Shizuka na ao mugen no kanata ni
ふりほどくぼくのしかいをさえぎるすべてのものを
Furihodoku boku no shikai wo saegiru subete no mono wo
そうさだれもかないやしない
Sousa dare mo kanaiyashinai
ひきさいてどんなりゆうもぼくをしばりやしないのさ
Hikisaite donna riyuu mo boku wo shibareyashinai no sa
そうさあやつれるわけない
Sousa ayatsureru wakenai
かみころすぼくのりそうをじゃまするすべてこわして
Kami korosu boku no risou wo jyama suru subete kowashite
そうさだれもとめられない
Sousa dare mo tomerarenai
きりさいてぼくのこころがもえさかるうちはだれも
Kirisaite boku no kokoro ga moesakaru uchi wa dare mo
そうさすきにさせやしない
Sousa suki ni saseyashinai
Horizonte
Los rayos de sol atraviesan las grietas de las nubes, los vuelvo a agarrar con mis manos
Más allá del horizonte interminable
¿Quién está esperando? ¿Qué están esperando?
Cada día que continúo luchando, pierdo algo cada vez que gano algo
Detrás de mi corazón que ha afilado sus colmillos
¿Encontraré lo que busco?
No conozco las palabras que se me imponen a través de la figura asustada
La vida de un destino que se desvanece
Voy a entregarla, sin dudarlo
Justo ahora, como deseo
Destruye todo lo que obstruye mi ideal de matar a los dioses
Sí, nadie puede detenerme
Corta mi corazón en llamas, nadie
Sí, no me hará amar
El cielo visto desde la azotea, sin manchas, se superpone con el azul
En este corazón que abraza la soledad
Se parece mucho, flotando como a la deriva
En un azul tranquilo, hacia un horizonte infinito
Protegiendo mi visión despejada, rechazo todo lo que se interpone
Sí, nadie puede complacerme
Rompe cualquier razón, nadie puede atarme
Sí, no puedo ser controlado
Destruye todo lo que obstruye mi ideal de matar a los dioses
Sí, nadie puede detenerme
Corta mi corazón en llamas, nadie
Sí, no me hará amar
Escrita por: Kondou Takashi