395px

De Kamer

Kathleen Cristina

O Quarto

Já entrei pro quarto e fechei a porta
Deixei tudo lá fora pra você entrar
Um altar refeito, fui reconstruído
E agora somos só, você e eu

E eu deixo tudo, os meus sonhos
Só pra você ficar
Te entrego tudo, os meus planos
Preencha esse espaço que é todo seu

Já entrei pro quarto e fechei a porta
Deixei tudo lá fora pra você entrar
Um altar refeito, fui reconstruído
E agora somos só, você e eu

E eu deixo tudo, os meus sonhos
Só pra você entrar
Te entrego tudo, os meus planos
Preencha esse espaço que é todo seu

Deixo, deixa tudo
Eu largo tudo
Tudo por você, ah Jesus (haha)

Não por mostrar algo
Mas por viver intimidade todos os dias
Todos os dia
Yeah, ê ê
Eu levo a ti, as minhas feridas
As minhas dores, os meus planos
As minhas angústias, as minhas alegrias
(É), é como seu, oh, oh, oh

Não quero ser mais um jardim superficial
Por fora brilha, mas não tem vida
Quero viver nosso jardim particular
Ainda que doa, transbordará

Não quero ser mais um jardim superficial
Por fora até brilha, mas não tem vida
Quero viver nosso jardim particular
Ainda que doa, ainda que eu sofra, transbordará

De Kamer

Ik ben de kamer binnengegaan en heb de deur gesloten
Heb alles buiten gelaten zodat jij binnen kunt komen
Een herbouwd altaar, ik ben opnieuw opgebouwd
En nu zijn we alleen, jij en ik

En ik laat alles achter, mijn dromen
Alleen zodat jij kunt blijven
Ik geef je alles, mijn plannen
Vul deze ruimte die helemaal van jou is

Ik ben de kamer binnengegaan en heb de deur gesloten
Heb alles buiten gelaten zodat jij binnen kunt komen
Een herbouwd altaar, ik ben opnieuw opgebouwd
En nu zijn we alleen, jij en ik

En ik laat alles achter, mijn dromen
Alleen zodat jij kunt binnenkomen
Ik geef je alles, mijn plannen
Vul deze ruimte die helemaal van jou is

Ik laat, laat alles gaan
Ik laat alles achter
Alles voor jou, oh Jezus (haha)

Niet om iets te tonen
Maar om elke dag intimiteit te leven
Elke dag
Ja, hé hé
Ik breng je mijn wonden
Mijn pijn, mijn plannen
Mijn angsten, mijn vreugde
(Het is), het is zoals jouw, oh, oh, oh

Ik wil geen oppervlakkige tuin meer zijn
Van buiten straalt het, maar het heeft geen leven
Ik wil onze persoonlijke tuin leven
Ook al doet het pijn, het zal overvloeien

Ik wil geen oppervlakkige tuin meer zijn
Van buiten straalt het zelfs, maar het heeft geen leven
Ik wil onze persoonlijke tuin leven
Ook al doet het pijn, ook al lijd ik, het zal overvloeien