Frères Et Soeurs
Chaque jour, chaque matin
Quand le soleil monte au loin
Un grand espoir renaît en nous
Que demain porte fruit
Dans la paix et l'harmonie
Que jamais on ne se batte chez nous
En ville, dans les métros
Les gangs s'arrachent les ghettos
On ne veut plus avoir peur
Pour une question de couleurs
Vivre entre frères et soeurs
D'harmonie, sans cris et sans peur
Le coeur n'est ni noir ni blanc
Et ses yeux sont ceux d'un enfant
Ça se passe tous les jours
Dans la rue, dans ma cour
Des préjugés en toile de fond
À la moindre tension
Au plus petit soupçon
L'intolérance remonte en nous
Dans nos têtes, dans nos valeurs
Il fait remettre nos montres à l'heure
Il faut faire un effort
Découvrir les autres et vivre en accord
Vivre entre frères et soeurs
D'harmonie, sans cris et sans peur
Le coeur n'est ni noir ni blanc
Et ses yeux sont ceux d'un enfant
Hermanos y Hermanas
Cada día, cada mañana
Cuando el sol se eleva en el horizonte
Renace una gran esperanza en nosotros
Que el mañana dé frutos
En paz y armonía
Que nunca peleemos entre nosotros
En la ciudad, en el metro
Las pandillas se disputan los barrios marginales
Ya no queremos tener miedo
Por una cuestión de colores
Vivir entre hermanos y hermanas
De armonía, sin gritos y sin miedo
El corazón no es ni negro ni blanco
Y sus ojos son los de un niño
Esto sucede todos los días
En la calle, en mi patio
Los prejuicios en segundo plano
Ante la menor tensión
Ante la más mínima sospecha
La intolerancia resurge en nosotros
En nuestras mentes, en nuestros valores
Hay que poner nuestros relojes en hora
Hay que hacer un esfuerzo
Descubrir a los demás y vivir en armonía
Vivir entre hermanos y hermanas
De armonía, sin gritos y sin miedo
El corazón no es ni negro ni blanco
Y sus ojos son los de un niño