395px

Un nuevo día amanece

Katja Ebstein

Un nouveau jour se lève

Si parfois le soir qui arrive
Est couleur de pluie
Est couleur d'ennui dans ta vie
Ne dis pas: Pourquoi espérer?
Demain tu verras
On peut bien souffrir et pleurer

Mais quand un nouveau jour se lève
Quand la nuit enfin s'achève
On est prêt à vivre encore
Tous ces rêves

Oui, quand un nouveau jour se lève
L'aventure vous tend la main
Alors, soudain, hier est déjà loin
Déjà loin, déjà loin

Si le vent sur ton bel amour
Un soir a soufflé
Et tout emporté pour toujours
Ne dis pas: Ma vie est brisée
Demain tu verras
On peut bien souffrir et pleurer

Mais quand un nouveau jour se lève
Quand la nuit enfin s'achève
On est prêt à vivre encore
Tous ces rêves

Oui, quand un nouveau jour se lève
L'aventure vous tend la main
Alors, soudain, hier est déjà loin
Déjà loin, déjà loin

La, la, la

Oui, quand un nouveau jour se lève
L'aventure vous tend la main
Alors, soudain, hier est déjà loin
Déjà loin, déjà loin

Un nuevo día amanece

Si a veces la noche que llega
Es color de lluvia
Es color de aburrimiento en tu vida
No digas: ¿Por qué esperar?
Mañana verás
Podemos sufrir y llorar

Pero cuando un nuevo día amanece
Cuando la noche por fin termina
Estamos listos para vivir de nuevo
Todos esos sueños

Sí, cuando un nuevo día amanece
La aventura te tiende la mano
Entonces, de repente, ayer ya está lejos
Ya está lejos, ya está lejos

Si el viento sobre tu bello amor
Una noche sopló
Y se llevó todo para siempre
No digas: Mi vida está rota
Mañana verás
Podemos sufrir y llorar

Pero cuando un nuevo día amanece
Cuando la noche por fin termina
Estamos listos para vivir de nuevo
Todos esos sueños

Sí, cuando un nuevo día amanece
La aventura te tiende la mano
Entonces, de repente, ayer ya está lejos
Ya está lejos, ya está lejos

La, la, la

Sí, cuando un nuevo día amanece
La aventura te tiende la mano
Entonces, de repente, ayer ya está lejos
Ya está lejos, ya está lejos

Escrita por: