Memories
Shiroku somariyuku machi kotoshi no fuyu mo kitto
Kazoekirenai shiawase no hana ga sakihokoru darou
Sonna kisetsu no naka de tohou ni kureru boku wa
Nido to wa modoranai anata no senaka omoidasu nda
I miss you hitorikiri no x’mas
Anata no nukumori dake ga ima mo
Kogoeta karada wo atatametsuzukete
Boku no kokoro no sukima wo umetsukusu
Nando mukaetan darou futari de sugoshita fuyu
Kenka mo shita kedo shiawase datta anata ga ita kara
Itsuka mita nagareboshi wa fuyu no seiza ni magire
Kieteitta hatasarenai yakusoku no you ni
I love you ienakatta x’mas
Anata no egao ga mune ni sasaru
Omoi wa kotoba ni shinakya tsutawaranai
Wakatteru kedo ima sara ienakute
I love you ienakatta x’mas
Saigo no egao ga wasurerarezu
Omoi wa kotoba ni shinakya tsutawaranai
Wakatteru kedo ima wa mou ienai
I miss you hitorikiri no x’mas
Anata no nukumori dake ga ima mo
Kogoeta karada wo atatametsuzukete
Boku no kokoro wo shizuka ni tokashiteku
Recuerdos
En la ciudad cubierta de blanco, este invierno seguramente
Las incontables flores de felicidad florecerán
En esa temporada, perdido en la confusión
No puedo olvidar tu espalda, que nunca volveré a ver
Te extraño, en esta Navidad solitaria
Tu calor es lo único que aún
Calienta mi cuerpo congelado
Llenando los vacíos en mi corazón
¿Cuántas veces nos encontramos en el invierno que pasamos juntos?
Pelear también lo hicimos, pero fuiste feliz, por eso
La estrella fugaz que vi una vez se mezcla con la constelación de invierno
Desapareció como una promesa no cumplida
Te amo, en esta Navidad que no pude decirlo
Tu sonrisa se clava en mi pecho
Los sentimientos deben ser expresados en palabras para ser entendidos
Lo sé, pero ahora ya no puedo decirlo
Te amo, en esta Navidad que no pude decirlo
Tu última sonrisa no puede ser olvidada
Los sentimientos deben ser expresados en palabras para ser entendidos
Lo sé, pero ahora ya no puedo decirlo
Te extraño, en esta Navidad solitaria
Tu calor es lo único que aún
Calienta mi cuerpo congelado
Derritiendo silenciosamente mi corazón